Paroles et traduction Duke Ellington - In A Sentimental Mood - 1999 Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In A Sentimental Mood - 1999 Remastered
В сентиментальном настроении - ремастеринг 1999
In
A
Sentimental
Mood
I
can
see
В
сентиментальном
настроении
я
вижу,
The
stars
come
thru
my
room
Как
звезды
проникают
в
мою
комнату,
While
your
loving
attitude
is
Пока
твоя
любящая
нежность
Like
a
flame
that
lights
the
gloom
Словно
пламя,
освещает
мрак.
On
the
wings
of
ev′ry
kiss
На
крыльях
каждого
поцелуя
Drift
a
melody
so
strange
and
sweet
Звучит
мелодия,
такая
странная
и
сладкая.
In
this
sentimental
bliss
you
make
В
этом
сентиментальном
блаженстве
ты
создаешь
My
Paradise
complete
Мой
совершенный
рай.
Rose
pearls
seem
to
fall
Розовые
жемчужины
словно
падают,
It's
all
like
a
dream
to
call
you
mine
И
все
это
как
сон
- называть
тебя
моей.
My
heart′s
lighter
thing
since
you
Мое
сердце
стало
легче
с
тех
пор,
как
ты
Made
me
this
night
a
thing
divine
Превратила
эту
ночь
в
нечто
божественное.
In
A
Sentimental
Mood
В
сентиментальном
настроении
I'm
within
a
world
so
heavenly
Я
нахожусь
в
мире
таком
небесном,
For
I
never
dreamt
that
you'd
be
Ведь
я
никогда
не
мечтал,
что
ты
будешь
Loving
sentimental
me
Любить
сентиментального
меня.
In
A
Sentimental
Mood
I
can
see
В
сентиментальном
настроении
я
вижу,
The
stars
come
thru
my
room
Как
звезды
проникают
в
мою
комнату,
While
your
loving
attitude
is
Пока
твоя
любящая
нежность
Like
a
flame
that
lights
the
gloom
Словно
пламя,
освещает
мрак.
On
the
wings
of
ev′ry
kiss
На
крыльях
каждого
поцелуя
Drift
a
melody
so
strange
and
sweet
Звучит
мелодия,
такая
странная
и
сладкая.
In
this
sentimental
bliss
you
make
В
этом
сентиментальном
блаженстве
ты
создаешь
My
Paradise
complete
Мой
совершенный
рай.
Rose
pearls
seem
to
fall
Розовые
жемчужины
словно
падают,
It′s
all
like
a
dream
to
call
you
mine
И
все
это
как
сон
- называть
тебя
моей.
My
heart's
lighter
thing
since
you
Мое
сердце
стало
легче
с
тех
пор,
как
ты
Made
me
this
night
a
thing
divine
Превратила
эту
ночь
в
нечто
божественное.
In
A
Sentimental
Mood
В
сентиментальном
настроении
I′m
within
a
world
so
heavenly
Я
нахожусь
в
мире
таком
небесном,
For
I
never
dreamt
that
you'd
be
Ведь
я
никогда
не
мечтал,
что
ты
будешь
Loving
sentimental
me
Любить
сентиментального
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Duke Ellington
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.