Paroles et traduction Duke Ellington - In A Jam
I
go
to
work
by
motorbike.
Я
езжу
на
работу
на
мотоцикле.
If
I
can
make
it
to
catch
the
bus,
I
won't
have
to
walk.
Если
я
успею
на
автобус,
мне
не
придется
идти
пешком.
I
prefer
smaller
cars
because
they
are
easier
for
me
to
park.
Я
предпочитаю
автомобили
поменьше,
потому
что
мне
легче
парковаться.
No
neeed
to
worry!
Не
нужно
беспокоиться!
I
will
pick
you
up
at
the
airport.
Я
встречу
тебя
в
аэропорту.
Could
you
give
me
a
ride?
Не
могли
бы
вы
меня
подвезти?
I'm
really
sick
of
waiting
for
the
bus
for
so
long.
Мне
действительно
надоело
так
долго
ждать
автобус.
I
usually
feel
sick
when
the
driver
accelerates
or
slows
down
the
bus.
Обычно
меня
тошнит,
когда
водитель
ускоряет
или
замедляет
ход
автобуса.
I
often
break
into
a
cold
sweat
when
the
driver
swerves
suddenly
and
narrowly
misses
acyclist.
Меня
часто
прошибает
холодный
пот,
когда
водитель
внезапно
сворачивает
и
едва
не
сбивает
велосипедиста.
People
often
forget
all
rules
of
etiquette
and
push
to
enter
the
bus.
Люди
часто
забывают
все
правила
этикета
и
толкаются,
чтобы
войти
в
автобус.
I
only
use
public
transportation
when
there
are
no
other
options.
Я
пользуюсь
общественным
транспортом
только
тогда,
когда
нет
других
вариантов.
What
time
does
the
post
office
close?
Во
сколько
закрывается
почтовое
отделение?
Stop
talking
nonsense
and
get
back
to
work.
Перестань
нести
чушь
и
возвращайся
к
работе.
Nothing's
cheaper.
Нет
ничего
дешевле.
It
is
a
real
bargain.
Это
настоящая
сделка.
It
looks
like
Apple,
but
at
that
price,
It's
a
knockoff.
Это
похоже
на
Apple,
но
по
такой
цене
это
подделка.
I
often
check
and
reply
to
emails
in
the
evening
before
going
to
bed.
Я
часто
проверяю
электронные
письма
и
отвечаю
на
них
вечером,
перед
тем
как
лечь
спать.
Drive
carefully.
Веди
машину
осторожно.
The
roads
are
slippery.
Дороги
скользкие.
Turn
left
when
you
come
to
a
fork
in
the
road.
Поверните
налево,
когда
дойдете
до
развилки
дорог.
Let
me
show
you
the
way.
Позволь
мне
показать
тебе
дорогу.
I'm
going
there
myself.
Я
иду
туда
сам.
Stop
the
car
at
once,
I
smell
something
burning.
Немедленно
останови
машину,
я
чувствую
запах
чего-то
горящего.
No
booze
or
you
will
be
fined.
Никакой
выпивки,
иначе
вы
будете
оштрафованы.
Is
it
OK
the
park
here?
Это
нормально,
что
здесь
парк?
I
see
crashes
all
too
often.
Я
слишком
часто
вижу
сбои.
You
will
find
a
one-
way
traffic
sign.
Вы
найдете
дорожный
знак
с
односторонним
движением.
The
cops
may
pull
you
over
because
one
of
your
brake
lights
isn't
working.
Копы
могут
остановить
вас,
потому
что
один
из
ваших
стоп-сигналов
не
работает.
Don't
forget
to
lock
the
car
up.
Не
забудь
запереть
машину.
Do
you
know
where
the
bus
station
is?
Вы
знаете,
где
находится
автобусная
станция?
I'm
sorry,
I
don't
know.
Прости,
я
не
знаю.
Bur
the
guard
over
there
should
know.
Но
вон
тот
охранник
должен
знать.
Go
straight
until
you
pass
a
supermarket
on
your
left.
Идите
прямо,
пока
не
пройдете
супермаркет
слева
от
вас.
Take
the
second
right.
Поверните
на
второй
поворот
направо.
It's
this
way.
Это
вот
так.
You
can't
miss
it.
Вы
не
можете
пропустить
это.
Could
you
tell
me
the
way
to
the
post
office?
Не
могли
бы
вы
сказать
мне,
как
добраться
до
почтового
отделения?
At
the
next
crossroad,
you'll
find
a
big
hospital
on
the
right.
На
следующем
перекрестке
вы
найдете
большую
больницу
справа.
Take
the
right
fork
after
crossing
a
large
wooden
bridge.
После
пересечения
большого
деревянного
моста
сверните
на
правую
развилку.
Keep
driving
for
another
200
meters
and
then
turn
right.
Продолжайте
движение
еще
200
метров,
а
затем
поверните
направо.
Take
this
road
and
go
straight
ahead.
Выбирай
эту
дорогу
и
иди
прямо
вперед.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Duke Ellington
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.