Paroles et traduction Duke Ellington - In A Jam
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In A Jam
В затруднительном положении
I
go
to
work
by
motorbike.
Я
езжу
на
работу
на
мотоцикле.
If
I
can
make
it
to
catch
the
bus,
I
won't
have
to
walk.
Если
я
успею
на
автобус,
мне
не
придется
идти
пешком.
I
prefer
smaller
cars
because
they
are
easier
for
me
to
park.
Я
предпочитаю
автомобили
поменьше,
потому
что
мне
их
легче
парковать.
No
neeed
to
worry!
Не
беспокойся!
I
will
pick
you
up
at
the
airport.
Я
заберу
тебя
из
аэропорта.
Could
you
give
me
a
ride?
Не
могла
бы
ты
меня
подвезти?
I'm
really
sick
of
waiting
for
the
bus
for
so
long.
Меня
уже
тошнит
ждать
автобус
так
долго.
I
usually
feel
sick
when
the
driver
accelerates
or
slows
down
the
bus.
Меня
обычно
тошнит,
когда
водитель
разгоняет
или
тормозит
автобус.
I
often
break
into
a
cold
sweat
when
the
driver
swerves
suddenly
and
narrowly
misses
acyclist.
У
меня
часто
выступает
холодный
пот,
когда
водитель
резко
сворачивает
и
чудом
не
сбивает
велосипедиста.
People
often
forget
all
rules
of
etiquette
and
push
to
enter
the
bus.
Люди
часто
забывают
обо
всех
правилах
этикета
и
толкаются,
чтобы
войти
в
автобус.
I
only
use
public
transportation
when
there
are
no
other
options.
Я
пользуюсь
общественным
транспортом,
только
когда
нет
других
вариантов.
What
time
does
the
post
office
close?
Во
сколько
закрывается
почта?
Stop
talking
nonsense
and
get
back
to
work.
Хватит
болтать
ерунду
и
возвращайся
к
работе.
Nothing's
cheaper.
Нет
ничего
дешевле.
It
is
a
real
bargain.
Это
настоящая
сделка.
It
looks
like
Apple,
but
at
that
price,
It's
a
knockoff.
Выглядит
как
Apple,
но
по
такой
цене
это
подделка.
I
often
check
and
reply
to
emails
in
the
evening
before
going
to
bed.
Я
часто
проверяю
и
отвечаю
на
электронные
письма
вечером
перед
сном.
Drive
carefully.
Веди
машину
осторожно.
The
roads
are
slippery.
Дороги
скользкие.
Turn
left
when
you
come
to
a
fork
in
the
road.
Поверни
налево,
когда
доедешь
до
развилки.
Let
me
show
you
the
way.
Позволь
мне
показать
тебе
дорогу.
I'm
going
there
myself.
Я
и
сам
туда
еду.
Stop
the
car
at
once,
I
smell
something
burning.
Немедленно
останови
машину,
я
чувствую
запах
гари.
No
booze
or
you
will
be
fined.
Никакого
алкоголя,
иначе
тебя
оштрафуют.
Is
it
OK
the
park
here?
Здесь
можно
парковаться?
I
see
crashes
all
too
often.
Я
слишком
часто
вижу
аварии.
You
will
find
a
one-
way
traffic
sign.
Вы
увидите
знак
одностороннего
движения.
The
cops
may
pull
you
over
because
one
of
your
brake
lights
isn't
working.
Копы
могут
тебя
остановить,
потому
что
у
тебя
не
горит
один
стоп-сигнал.
Don't
forget
to
lock
the
car
up.
Не
забудь
запереть
машину.
Do
you
know
where
the
bus
station
is?
Ты
знаешь,
где
автовокзал?
I'm
sorry,
I
don't
know.
Извини,
не
знаю.
Bur
the
guard
over
there
should
know.
Но
охранник
там
должен
знать.
Go
straight
until
you
pass
a
supermarket
on
your
left.
Идите
прямо,
пока
не
пройдете
супермаркет
слева.
Take
the
second
right.
Поверните
на
втором
повороте
направо.
It's
this
way.
Это
в
эту
сторону.
You
can't
miss
it.
Вы
не
сможете
это
пропустить.
Could
you
tell
me
the
way
to
the
post
office?
Не
могли
бы
вы
подсказать,
как
пройти
к
почте?
At
the
next
crossroad,
you'll
find
a
big
hospital
on
the
right.
На
следующем
перекрестке
вы
увидите
большую
больницу
справа.
Take
the
right
fork
after
crossing
a
large
wooden
bridge.
После
пересечения
большого
деревянного
моста
поверните
направо.
Keep
driving
for
another
200
meters
and
then
turn
right.
Проедьте
еще
200
метров
и
поверните
направо.
Take
this
road
and
go
straight
ahead.
Идите
по
этой
дороге
и
идите
прямо.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Duke Ellington
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.