Duke Ellington - In A Jam - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Duke Ellington - In A Jam




I go to work by motorbike.
Я езжу на работу на мотоцикле.
If I can make it to catch the bus, I won't have to walk.
Если я успею на автобус, мне не придется идти пешком.
I prefer smaller cars because they are easier for me to park.
Я предпочитаю автомобили поменьше, потому что мне легче парковаться.
No neeed to worry!
Не нужно беспокоиться!
I will pick you up at the airport.
Я встречу тебя в аэропорту.
Could you give me a ride?
Не могли бы вы меня подвезти?
I'm really sick of waiting for the bus for so long.
Мне действительно надоело так долго ждать автобус.
I usually feel sick when the driver accelerates or slows down the bus.
Обычно меня тошнит, когда водитель ускоряет или замедляет ход автобуса.
I often break into a cold sweat when the driver swerves suddenly and narrowly misses acyclist.
Меня часто прошибает холодный пот, когда водитель внезапно сворачивает и едва не сбивает велосипедиста.
People often forget all rules of etiquette and push to enter the bus.
Люди часто забывают все правила этикета и толкаются, чтобы войти в автобус.
I only use public transportation when there are no other options.
Я пользуюсь общественным транспортом только тогда, когда нет других вариантов.
What time does the post office close?
Во сколько закрывается почтовое отделение?
Stop talking nonsense and get back to work.
Перестань нести чушь и возвращайся к работе.
Nothing's cheaper.
Нет ничего дешевле.
It is a real bargain.
Это настоящая сделка.
It looks like Apple, but at that price, It's a knockoff.
Это похоже на Apple, но по такой цене это подделка.
I often check and reply to emails in the evening before going to bed.
Я часто проверяю электронные письма и отвечаю на них вечером, перед тем как лечь спать.
Drive carefully.
Веди машину осторожно.
The roads are slippery.
Дороги скользкие.
Turn left when you come to a fork in the road.
Поверните налево, когда дойдете до развилки дорог.
Let me show you the way.
Позволь мне показать тебе дорогу.
I'm going there myself.
Я иду туда сам.
Stop the car at once, I smell something burning.
Немедленно останови машину, я чувствую запах чего-то горящего.
No booze or you will be fined.
Никакой выпивки, иначе вы будете оштрафованы.
Is it OK the park here?
Это нормально, что здесь парк?
I see crashes all too often.
Я слишком часто вижу сбои.
You will find a one- way traffic sign.
Вы найдете дорожный знак с односторонним движением.
The cops may pull you over because one of your brake lights isn't working.
Копы могут остановить вас, потому что один из ваших стоп-сигналов не работает.
Don't forget to lock the car up.
Не забудь запереть машину.
Do you know where the bus station is?
Вы знаете, где находится автобусная станция?
I'm sorry, I don't know.
Прости, я не знаю.
Bur the guard over there should know.
Но вон тот охранник должен знать.
Go straight until you pass a supermarket on your left.
Идите прямо, пока не пройдете супермаркет слева от вас.
Take the second right.
Поверните на второй поворот направо.
It's this way.
Это вот так.
You can't miss it.
Вы не можете пропустить это.
Could you tell me the way to the post office?
Не могли бы вы сказать мне, как добраться до почтового отделения?
At the next crossroad, you'll find a big hospital on the right.
На следующем перекрестке вы найдете большую больницу справа.
Take the right fork after crossing a large wooden bridge.
После пересечения большого деревянного моста сверните на правую развилку.
Keep driving for another 200 meters and then turn right.
Продолжайте движение еще 200 метров, а затем поверните направо.
Take this road and go straight ahead.
Выбирай эту дорогу и иди прямо вперед.





Writer(s): Duke Ellington


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.