Duke Montana - Il mio homie - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Duke Montana - Il mio homie




Il mio homie
Мой кореш
Quello che c'ho è tutto quello che ho
Всё, что у меня есть это всё, что у меня есть,
E lo difendo, vorrei godermi il silenzio
И я защищаю это, я хотел бы насладиться тишиной.
Quello che c'ho è tutto quello che ho
Всё, что у меня есть это всё, что у меня есть,
E lo difendo, vorrei godermi il silenzio
И я защищаю это, я хотел бы насладиться тишиной.
Ma ogni giorno si lotta per provare a uscire dall'inferno
Но каждый день это борьба за то, чтобы выбраться из ада.
Una mossa sbagliata e puoi finire dentro
Один неверный шаг, и ты можешь оказаться внутри,
Nella pancia del mostro
В чреве чудовища,
Col mondo che ti crolla addosso (no, no)
Когда мир рушится на тебя (нет, нет).
Il mio homie s'è perso, non ci sta più con la testa
Мой кореш потерялся, он больше не в себе.
Vorrebbe una vita diversa
Он хочет другую жизнь,
E la mamma che piange quando esce di casa perché sa che sta prendendo una brutta strada
А мама плачет, когда он выходит из дома, потому что знает, что он идёт по плохой дороге.
Il fratello entra e esce dal gabbio
Его брат то в тюрьме, то на свободе.
Come lui, il padre che lo cerca nei vicoli bui
Как и он, отец ищет его в тёмных переулках.
Il mio homie ha perso tutto la prima volta che si è fatto, adesso sta distrutto
Мой кореш потерял всё в первый раз, когда попробовал, теперь он сломлен.
Con quel vizio è troppo debole per lavorare
С этой зависимостью он слишком слаб, чтобы работать.
Vuole tutto e subito non vuole faticare
Он хочет всё и сразу, не хочет трудиться.
Prende penna e carta, si vuole sfogare
Берёт ручку и бумагу, хочет выговориться.
Potrebbe fare strada ma sta troppo male
Он мог бы добиться успеха, но ему слишком плохо.
C'ha troppa vergogna di come ha deluso la famiglia
Ему слишком стыдно за то, как он разочаровал семью.
Quando i neuroni si adattano a quella sostanza i dolori si aumentano e il buio avanza
Когда нейроны адаптируются к этому веществу, боль усиливается, и тьма наступает.
Quello che c'ho è tutto quello che ho
Всё, что у меня есть это всё, что у меня есть,
E lo difendo, vorrei godermi il silenzio
И я защищаю это, я хотел бы насладиться тишиной.
Ma ogni giorno si lotta per provare a uscire dall'inferno
Но каждый день это борьба за то, чтобы выбраться из ада.
Una mossa sbagliata e puoi finire dentro
Один неверный шаг, и ты можешь оказаться внутри,
Nella pancia del mostro
В чреве чудовища,
Col mondo che ti crolla addosso (no, no)
Когда мир рушится на тебя (нет, нет).
Il mio homie non è più quello di prima da quando il diavolo l'ha preso di mira
Мой кореш уже не тот, что был раньше, с тех пор как дьявол взял его на мушку.
Non sorride più, quella merda l'ha buttato giù, è difficile tirarlo su
Он больше не улыбается, эта дрянь сбила его с ног, его трудно поднять.
Tanti amici sono finti, lui fa le rapine e i soldi a loro per i suoi vizi
Многие друзья фальшивые, он грабит и отдаёт им деньги на свои пагубные привычки.
Si deprime perché vede quelli che gli vogliono bene scomparire
Он впадает в депрессию, потому что видит, как исчезают те, кто ему дорог.
Ma un prete gli la benedizione e gli dice che Dio gli leverà il freddo dal cuore
Но священник благословляет его и говорит, что Бог избавит его сердце от холода.
Lui fissa il buio sdraiato sul letto e si chiede a se stesso:
Он смотрит в темноту, лёжа на кровати, и спрашивает себя:
"Perché ho una vita stroncata con un anima consumata
"Почему у меня сломанная жизнь с измученной душой
E perché mi ritrovo dietro queste sbarre col talento che c'ho
И почему я оказался за решеткой, имея такой талант?
Giuro che smetterò"
Клянусь, я брошу".
Quello che c'ho è tutto quello che ho
Всё, что у меня есть это всё, что у меня есть,
E lo difendo, vorrei godermi il silenzio
И я защищаю это, я хотел бы насладиться тишиной.





Writer(s): Sick Luke


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.