Paroles et traduction Duke Montana feat. Fabri Fibra - Alphabet Killers
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alphabet Killers
Убийцы алфавита
I
can
get
no
satisfaction
Я
не
могу
получить
удовлетворения
Finchè
la
tua
pray
non
sarà
death
come
Peter
Jackson
Пока
твоя
добыча
не
станет
мертвой,
как
Питер
Джексон
Sono
benvenuti
nella
casa
del
dolore
Добро
пожаловать
в
дом
боли
Dove
uno
entra
dopo
che
ha
commesso
un
errore
Куда
попадают
после
совершения
ошибки
Come
quel
film
live
non
puoi
sopravvivere
Как
в
том
живом
фильме,
вы
не
сможете
выжить
Bevi
il
nostro
sangue
e
diventa
cadavere
Пейте
нашу
кровь
и
становитесь
трупами
Il
king
del
killeraggio
seriale
Король
серийных
убийств
Sparge
sangue
e
festeggia
al
tuo
funerale
Проливает
кровь
и
празднует
на
твоих
похоронах
Live
dalla
villa
degli
zombie
with
the
walking
dead
В
прямом
эфире
с
виллы
зомби
с
ходячими
мертвецами
Con
la
motosega
in
mano
che
s'ascoltano
il
mio
rap
С
бензопилой
в
руках,
слушающие
мой
рэп
Sono
pronto
pe
fà
i
danni
Я
готов
наносить
удары
Mentalità
non
me
ne
frega
un
cazzo,
chiamami
Kiggy
Ally
Плевать
я
хотел
на
менталитет,
зови
меня
Кигги
Элли
Sono
l'opposto
di
come
mi
vuoi
Я
— полная
противоположность
тому,
что
ты
хочешь
Alphabet
killer
kill
a
people
for
joy
Убийца
алфавита
убивает
людей
ради
удовольствия
Ho
provato
a
smettere
Я
пытался
остановиться
Ma
una
vocina
in
testa
m'ha
detto
"tu
non
riflettere"
Но
голосок
в
моей
голове
сказал:
"Не
думай
об
этом"
Du-ke
Mon-ta-na,
Fa-bri
Fi-bra
Дьюк
Монтана,
Фабри
Фибра
Alphabet
Killers
ooh
Убийцы
алфавита
ооо
Alphabet
Killers
ooh
Убийцы
алфавита
ооо
Du-ke
Mon-ta-na,
Fa-bri
Fi-bra
Дьюк
Монтана,
Фабри
Фибра
Alphabet
Killers
ooh
Убийцы
алфавита
ооо
Alphabet
Killers,
Killers
Убийцы
алфавита,
убийцы
Cielo
stellato,
ce
l'ho
spellato
Звездное
небо,
я
его
содрал
Fai
colpo
su
di
me,
non
mi
chiamo
Bellagio
Охлаждай
свой
пыл,
меня
не
зовут
Белладжио
Tu
non
sei
presbite
Ты
не
близорукая
Ma
non
mi
vedi
sono
troppo
lontani,
incastro
rime
tipo
lesbiche
Но
не
видишь
меня,
я
слишком
далеко,
вставляю
рифмы
как
лесбиянки
Nella
vita
bisogna
fare
gruppo,
chi
fa
da
se
non
fa
per
tre
fa
pena
В
жизни
нужно
быть
в
группе,
кто
сам
по
себе,
тот
не
для
троих,
у
того
беда
Lei
si
stende,
io
la
faccio
su
prima
dice
"tu
la
fai
facile"
poi
se
l'accende
Она
ложится,
я
иду
первым.
Сначала
говорит:
"Ты
делаешь
это
слишком
легко",
а
потом
возбуждается
E'
il
ritorno
del
re
come
Tolkien
Это
возвращение
короля,
как
Толкиен
Mentre
tu
ti
ritiri
come
Molteni
А
ты
отступаешь,
как
Молтени
In
viaggio
Fedex,
l'unica
cosa
gratis
В
пути
Fedex,
единственная
бесплатная
доставка
Che
ha
valore
nella
vita
è
la
fede
Единственное,
что
имеет
значение
в
жизни,
— это
вера
Il
mio
rap
in
generale
(aaah)
Мой
рэп
в
целом
(а-а-а)
è
come
ridere
in
mezzo
a
un
funerale
Как
смех
на
похоронах
Non
centra
un
cazzo
(aah)
Не
имеет
никакого
смысла
(а-а-а)
Come
provare
a
inculare
Puffetta,
non
c'entra
cazzo!
Как
попытка
трахнуть
Смурфетту,
нет
никакого
смысла!
Non
mi
parlare
in
modo
vago,
di
rap
Не
говори
со
мной
о
рэпе
Sono
come
un
intestino
bloccato,
non
ti
cago
Я
как
заблокированный
кишечник,
не
сру
Dalla
camera
oscura,
click
clack
Из
темной
комнаты,
щелк-щелк
Come
le
porte
chiude
strofe
con
la
sicura
Как
двери,
закрывает
строфы
на
замок
Du-ke
Mon-ta-na,
Fa-bri
Fi-bra
Дьюк
Монтана,
Фабри
Фибра
Alphabet
Killers
ooh
Убийцы
алфавита
ооо
Alphabet
Killers
ooh
Убийцы
алфавита
ооо
Du-ke
Mon-ta-na,
Fa-bri
Fi-bra
Дьюк
Монтана,
Фабри
Фибра
Alphabet
Killers
ooh
Убийцы
алфавита
ооо
Alphabet
Killers
ooh
Убийцы
алфавита
ооо
Du-ke
Mon-ta-na,
Fa-bri
Fi-bra
Дьюк
Монтана,
Фабри
Фибра
Alphabet
Killers
ooh
Убийцы
алфавита
ооо
Alphabet
Killers
ooh
Убийцы
алфавита
ооо
Du-ke
Mon-ta-na,
Fa-bri
Fi-bra
Дьюк
Монтана,
Фабри
Фибра
Alphabet
Killers
ooh
Убийцы
алфавита
ооо
Alphabet
Killers,
Killers
Убийцы
алфавита,
убийцы
Du-ke
Mon-ta-na,
Fa-bri
Fi-bra
Дьюк
Монтана,
Фабри
Фибра
Alphabet
Killers
ooh
Убийцы
алфавита
ооо
Alphabet
Killers
ooh
Убийцы
алфавита
ооо
Du-ke
Mon-ta-na,
Fa-bri
Fi-bra
Дьюк
Монтана,
Фабри
Фибра
Alphabet
Killers
ooh
Убийцы
алфавита
ооо
Alphabet
Killers,
Killers
Убийцы
алфавита,
убийцы
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Duccio Barker, Fabrizio Tarducci
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.