Duke Special - Elephant's Graveyard - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Duke Special - Elephant's Graveyard




Elephant's Graveyard
Кладбище слонов
You set on a quest for knowledge
Ты отправилась на поиски знаний,
Drawn by the dry Savannah winds
Влекомая сухими ветрами саванны.
You dreamed since your days in college
Ты мечтала об этом с колледжа,
With granite eyes, defiant chin
С гранитным взглядом, упрямым подбородком.
You crossed over swollen waters
Ты пересекла бурные воды,
So close to your life's desire
Так близко к желанной цели.
But you fell off the map of the world
Но ты пропала с карты мира,
Off the wall and off the wire
Сорвалась со стены, оборвалась связь.
Did you find the perfect place to lay your bones?
Нашла ли ты идеальное место, чтобы сложить свои кости?
Did you find the ones you knew would call you home?
Нашла ли ты тех, кто, как ты знала, примет тебя?
I climbed to the skull of the mountain
Я поднялся на вершину горы,
To the stones where you knelt to pray
К камням, где ты преклоняла колени в молитве.
And there a trail of your burned possessions
И там след твоих сожженных вещей
Led to a room full of disarray
Вел в комнату, полную хаоса.
The host who lay down before you
Те, кто встретил тебя,
Did they sing you to your knees?
Спели ли они тебе, пока ты стояла на коленях?
Did they comfort and kiss and hold you
Утешили ли они, поцеловали и обняли тебя,
With a heartfelt eulogy?
С проникновенной речью?
Did you find the perfect place to lay your bones?
Нашла ли ты идеальное место, чтобы сложить свои кости?
Did you find the ones you knew would call you home?
Нашла ли ты тех, кто, как ты знала, примет тебя?
Did you find the perfect place to lay your bones?
Нашла ли ты идеальное место, чтобы сложить свои кости?
Did you find the ones you knew would call you home?
Нашла ли ты тех, кто, как ты знала, примет тебя?
Did you feel the heavens open like the end was nigh?
Чувствовала ли ты, как небеса разверзаются, словно близок конец?
For you own kind, did you seek and did you find?
Искала ли ты и нашла ли своих?





Writer(s): Iain Archer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.