Duke Special - Mister Nobody - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Duke Special - Mister Nobody




He′s disappearing, one limb at a time
Он исчезает, одна конечность за другой.
Nobody bothers or blinks
Никто не беспокоится и не моргает.
See him through keyholes, a victim of crime
Посмотри на него сквозь замочную скважину-он жертва преступления.
As his reputation shrinks
По мере того как его репутация сокращается
A wife and three children he kissed by the door
Жену и троих детей он поцеловал у двери.
A telephone call when he left
Телефонный звонок, когда он ушел.
Now he's betrayed by the one that he trusts
Теперь его предал тот, кому он доверяет.
That old faithful kiss of death
Этот старый верный поцелуй смерти
He′s Mister Nobody
Он мистер Никто
He doesn't see that his moment won't last
Он не понимает, что его мгновение не продлится долго.
Oh, Mister Nobody
О, Мистер Никто!
Soon he′ll be slipping on into the past
Скоро он ускользнет в прошлое.
He′s from an old world of train tracks and tramps
Он из старого мира железнодорожных путей и бродяг.
Damsels and villainous grins
Девицы и злодейские ухмылки
Old shaky ladders and kerosene lamps
Старые шаткие лестницы и керосиновые лампы.
Romance and violins
Романс и скрипки
Now he's a relic, a fading antique
Теперь он реликвия, увядающий антиквариат.
A sad and embarrassing fool
Грустный и неловкий дурак.
Lost his last chance when they started to speak
Он потерял свой последний шанс, когда они начали говорить.
And broke all the rules, so throw out the weak
И нарушил все правила, так что выбрасывай слабых.
We′ll have to be cruel and hope that he disappears
Нам придется быть жестокими и надеяться, что он исчезнет.
He's Mister Nobody
Он мистер Никто
He doesn′t see that his moment won't last
Он не понимает, что его мгновение не продлится долго.
Oh, Mister Nobody
О, Мистер Никто!
Soon he′ll be slipping on into the past
Скоро он ускользнет в прошлое.
So throw out the weak
Так что выбрось слабых.
We'll have to be cruel and hope that he disappears
Нам придется быть жестокими и надеяться, что он исчезнет.





Writer(s): Peter Wilson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.