Duke Special - Stargazers of the World Unite (A Love Song for Astronomers) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Duke Special - Stargazers of the World Unite (A Love Song for Astronomers)




I don′t have enough friends who walk with waking stars
Мне не хватает друзей, которые гуляют с пробуждающимися звездами.
Whose hearts are really mine but whose minds live elsewhere
Чьи сердца на самом деле мои, но чьи мысли живут где-то в другом месте.
I don't know enough people who stay up at night
Я не знаю достаточно людей, которые не спят по ночам,
Who talk themselves in circles and never say they′re right
которые говорят сами с собой и никогда не говорят, что они правы.
Poised upon the edge of where I've never been
Балансирую на краю того места, где никогда не был.
Strains of the old country like a requiem
Звуки старой страны подобны Реквиему.
The past pulls on our heels like it was gravity
Прошлое тянет нас по пятам, словно гравитация.
A border guard with orders to show no mercy
Пограничник с приказом не проявлять милосердия.
How'm I gonna get myself to heaven?
Как мне попасть на небеса?
How′m I gonna get myself to heaven?
Как мне попасть на небеса?
Meet me by sedans above the cobbled street
Встретимся на седанах над булыжной мостовой.
They′re under lunar lights that pulse the air-like strings
Они под лунным светом, пульсирующим, как струны воздуха.
Speaking about our secrets unafraid to dream
Мы говорим о наших секретах, не боясь мечтать.
Breathing on each others' hopes with paraffin
Дыша парафином на надежды друг друга.
How′m I gonna get myself to heaven?
Как мне попасть на небеса?
How'm I gonna get myself to heaven?
Как мне попасть на небеса?
Cut the ropes that keep us tethered
Разрежь веревки, которые держат нас на привязи.
Stand out on the beach together
Стойте на пляже вместе
Build the camp out in the desert
Постройте лагерь в пустыне.
Stargazers of the world unite
Звездочеты всего мира, объединяйтесь!
Stargazers of the world unite
Звездочеты всего мира, объединяйтесь!
So climb up on the tallest building
Так что Забирайся на самое высокое здание.
Leave your baggage, bring your children
Оставь свой багаж, приводи своих детей.
The sky is ours if we are willing
Небо наше, если мы захотим.
Stargazers of the world unite
Звездочеты всего мира, объединяйтесь!
Stargazers of the world unite
Звездочеты всего мира, объединяйтесь!
Wooh, wooh
Ух, ух
Wooh, wooh
Ух, ух
I wanna get to a good, good place
Я хочу попасть в хорошее, хорошее место.
I wanna get to a good, good place
Я хочу попасть в хорошее, хорошее место.
I wanna get to a good, good place
Я хочу попасть в хорошее, хорошее место.
I wanna get to a good, good place
Я хочу попасть в хорошее, хорошее место.
I wanna get to a good, good place
Я хочу попасть в хорошее, хорошее место.
Stargazers, I wanna get to a good, good place
Звездочеты, я хочу попасть в хорошее, хорошее место.
Stargazers, I wanna get to a good, good place
Звездочеты, я хочу попасть в хорошее, хорошее место.





Writer(s): Paul Pilot, Peter Wilson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.