Duki - Agua Sensual - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Duki - Agua Sensual




Rodando a goterones solos,
Роллинг в одиночку капельницы,
a gotas como dientes,
капли, как зубы,
a espesos goterones de mermelada y sangre,
густые капельницы варенья и крови,
rodando a goterones,
Роллинг капельниц,
cae el agua,
вода падает,
como una espada en gotas,
как меч в каплях,
como un desgarrador río de vidrio,
как душераздирающая стеклянная река,
cae mordiendo,
падает, кусая,
golpeando el eje de la simetría, pegando en las costuras del
ударяющ ось симметрии, вставляя в швы
alma,
душа,
rompiendo cosas abandonadas, empapando lo oscuro.
ломая заброшенные вещи, пропитывая темное.
Solamente es un soplo, más húmedo que el llanto,
Это просто дуновение, влажнее, чем плач,
un líquido, un sudor, un aceite sin nombre,
жидкость, пот, неназванное масло,
un movimiento agudo,
резкое движение,
haciéndose, espesándose,
дергаясь, сгущаясь,
cae el agua,
вода падает,
a goterones lentos,
медленные капельницы,
hacia su mar, hacia su seco océano,
к его морю, к его сухому океану,
hacia su ola sin agua.
к его волне без воды.
Veo el verano extenso, y un estertor saliendo de un granero,
Я вижу, лето обширное, и Эстер выходит из сарая,
bodegas, cigarras,
винодельни, цикады,
poblaciones, estímulos,
популяции, стимулы,
habitaciones, niñas
номера, девушки
durmiendo con las manos en el corazón,
спать с руками в сердце,
soñando con bandidos, con incendios,
мечтает о бандитах, о пожарах,
veo barcos,
я вижу корабли,
veo árboles de médula
я вижу деревья костного мозга
erizados como gatos rabiosos,
вознесенные, как бешеные кошки,
veo sangre, puñales y medias de mujer,
я вижу кровь, кинжалы и женские чулки,
y pelos de hombre,
и волосы человека,
veo camas, veo corredores donde grita una virgen,
я вижу кровати, я вижу коридоры, где кричит девственница,
veo frazadas y órganos y hoteles.
я вижу одеяла, органы и отели.
Veo los sueños sigilosos,
Я вижу невидимые сны,
admito los postreros días,
я признаю последние дни,
y también los orígenes, y también los recuerdos,
а также происхождение, а также воспоминания,
como un párpado atrozmente levantado a la fuerza
как чудовищно поднял веко, чтобы заставить
estoy mirando.
я смотрю.
Y entonces hay este sonido:
И тогда есть этот звук:
un ruido rojo de huesos,
Красный шум костей,
un pegarse de carne,
палка мяса,
y piernas amarillas como espigas juntándose.
и желтые ноги, как шипы, собрались вместе.
Yo escucho entre el disparo de los besos,
Я слышу выстрел поцелуев,
escucho, sacudido entre respiraciones y sollozos.
я слушаю, дрожу между вдохами и рыданиями.
Estoy mirando, oyendo,
Я смотрю, слышу,
con la mitad del alma en el mar y la mitad del alma
с половиной души в море и половиной души
en la tierra,
на земле,
y con las dos mitades del alma miro al mundo.
и с двумя половинами души я смотрю на мир.
y aunque cierre los ojos y me cubra el corazón enteramente,
и даже если я закрываю глаза и закрываю сердце.,
veo caer un agua sorda,
я вижу глухую воду.,
a goterones sordos.
глухие капельницы.
Es como un huracán de gelatina,
Это как ураган желе,
como una catarata de espermas y medusas.
как катаракта сперматозоидов и медуз.
Veo correr un arco iris turbio.
Я вижу мутную радугу.
Veo pasar sus aguas a través de los huesos.
Я вижу, как вода проходит сквозь кости.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.