Paroles et traduction Duki - Me Dejaste Así
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Dejaste Así
Ты меня так оставила
Me
dejaste
ma
te
fuiste
no
me
dijiste
nada
Ты
оставила
меня
и
ушла,
ничего
не
сказав
мне
Para
mi
que
estabas
insegura
no
te
daba
la
cara
Мне
кажется,
ты
была
неуверена
в
себе,
не
могла
мне
в
лицо
сказать
Mala
mala
mala
bebé
todo
en
la
vida
se
paga
Злая,
злая,
злая,
детка,
за
все
в
жизни
нужно
платить
Ya
vas
a
querer
volver
Ты
еще
захочешь
вернуться
Ahora
no
esta
conmigo
Теперь
тебя
нет
со
мной
Me
dijieron
mis
amigos
Мои
друзья
сказали
мне
Que
si
estoy
mal
Что
я
плох
Me
estoy
por
matar
Что
готов
убить
себя
Pa'
que
mierda
me
dejaste
asi?
Нахрен
ты
меня
так
оставила?
Por
Que?
drogado,
borracho,
amanecido
to'
los
días
asi
Почему?
Наркоман,
пьяница,
бессонница
каждый
день
Por
Que?
Tengo
que
hacer
de
cuenta
como
que
nunca
te
conocí
Почему?
Должен
делать
вид,
что
никогда
тебя
не
знал
Mujer
yo
se.
Женщина,
я
знаю.
Que
nadie
te
lo
hace
como
yo
ayer
Что
никто
не
делает
тебе
так,
как
я
вчера
Por
que?
Tengo
que
hacer
de
cuenta
como
que
nunca
te
conocí.
Почему?
Должен
делать
вид,
что
никогда
тебя
не
знал
Mama
mojate
en
la
cama
Мамочка,
замочи
постель
Será
por
eso
que
ya
no
te
importa
si
el
te
ama
Может
быть,
поэтому
тебе
уже
все
равно,
любит
ли
он
тебя
Ma
ma
mama
tu
toto
me
entusiama
Ма,
ма,
мама,
твоя
задница
меня
возбуждает
Deja
la
brujería
pareces
una
gitana
Перестань
с
колдовством,
ты
как
цыганка
Mama
mojate
en
la
cama
Мамочка,
замочи
постель
Será
por
eso
que
ya
no
te
importa
si
el
te
ama
Может
быть,
поэтому
тебе
уже
все
равно,
любит
ли
он
тебя
Ma
ma
mamá
tu
toto
me
entusiama
Ма,
ма,
мама,
твоя
задница
меня
возбуждает
Deja
la
brujería
pareces
una
gitana
Перестань
с
колдовством,
ты
как
цыганка
Pa'
que
mierda
me
dejaste
así
Нахрен
ты
меня
так
оставила?
Hubiera
preferido
que
sea
todo
como
antes
Лучше
бы
все
было
как
раньше
Te
llevaste
mi
ganas
de
vivir
Ты
унесла
мою
волю
к
жизни
Te
diste
media
vuelta
asi
de
facil
te
olvídaste
Ты
повернулась
ко
мне
спиной,
легко
забыла
меня
Sé
que
igual
pensas
en
mi.
Я
знаю,
что
ты
все
равно
думаешь
обо
мне.
Que
la
idea
de
un
reencuentro
te
parece
emocionante
Что
мысль
о
воссоединении
кажется
тебе
волнующей
Cuando
quieras
me
podés
escribir
Когда
захочешь,
можешь
написать
мне
Y
nos
solucionamos
los
problemas
en
el
instante
И
мы
решим
наши
проблемы
в
мгновение
ока
A
mi
no
me
engañas
mentite
vos
sola
Меня
не
обманешь,
обманывай
только
себя
Somos
dos
adictos
ala
misma
droga
Мы
оба
зависимы
от
одного
и
того
же
наркотика
Sexo
plata
alcohol
vida
de
zorrX
Секс,
деньги,
алкоголь,
жизнь
шалавы
Lola
Lola
Lola
Lola
Лола,
Лола,
Лола,
Лола
A
mi
no
me
engañas
mentite
vos
sola
Меня
не
обманешь,
обманывай
только
себя
Somos
dos
adictos
ala
misma
droga
Мы
оба
зависимы
от
одного
и
того
же
наркотика
Sexo
plata
alcohol
vida
de
zorrX
Секс,
деньги,
алкоголь,
жизнь
шалавы
Lola
Lola
Lola
Lola
Лола,
Лола,
Лола,
Лола
Pa
que
mierda
me
dejaste
Así
Нахрен
ты
меня
так
оставила?
Estoy
drogado
con
Tony
the
kid
Обкурился
с
Тони
зе
Кид
El
romeo
prendiendo
la
weed
Ромео
зажигает
травку
Pa
que
mierda
me
dejaste
Así...
Нахрен
ты
меня
так
оставила...
Me
agarra
la
cara
Она
хватает
меня
за
лицо
Me
mira
la
boca
Смотрит
мне
в
рот
Me
dice
al
odio
Говорит
ненавижу
Cositas
hermosas
Милые
вещи
Menea
su
cintura
Покачивает
бедрами
Mis
manos
la
rozan
Мои
руки
скользят
по
ним
De
tus
amigas
mami
sos
la
hermosa
Из
всех
твоих
подруг,
детка,
ты
самая
красивая
Y
es
que
ella
tiene
el
bum
bum
И
у
нее
есть
бум-бум
Me
lo
mueve
bum
bum
Она
крутит
мне
бум-бум
Dale
en
lo
oscurito
Давай
по-темному
Mami
esa
es
la
actitud
Детка,
это
и
есть
то
самое
отношение
Y
es
que
ella
tiene
el
bum
bum
И
у
нее
есть
бум-бум
mueve
el
bum
bum.
Крутит
бум-бум.
Que
lo
mueve
bum
bum
Что
крутит
бум-бум
Y
ella
tiene
el
bum
bum
И
у
нее
есть
бум-бум
Dale
en
lo
oscurito
Давай
по-темному
Mami
esa
es
la
actitud
Детка,
это
и
есть
то
самое
отношение
Y
es
que
ella
mueve
bum
bum
И
у
нее
крутится
бум-бум
Y
lo
tiene
bum
bum
И
у
нее
есть
бум-бум
No
quería
saber
de
mi
Она
не
хотела
знать
обо
мне
Después
la
convencí
Потом
я
ее
уговорил
Tomamos
un
par
de
tragos
Мы
выпили
по
паре
траго
Y
a
su
casa
yo
subí
И
я
поднялся
к
ней
домой
Le
doy
contra
la
ventana
Я
долблюсь
в
ее
окно
No
me
quiere
deja
ir
Она
не
хочет
отпускать
меня
Loca
que
tengo
que
marcharme
С
ума
сошла,
мне
надо
идти
Dale
no
me
seas
asi
Давай,
не
будь
такой
Nose
que
está
pasando
Не
знаю,
что
происходит
A
tus
besos
yo
me
estoy
acostumbrando
К
твоим
поцелуям
я
начинаю
привыкать
Dime
si
en
mi
tu
estas
pensando
Скажи
мне,
ты
думаешь
обо
мне
Por
tus
caderas
creo
que
puedo
decifrarlo
По
твоим
бедрам
я
думаю,
что
могу
это
разгадать
Pa'
que
mierda
me
dejaste
asi?
Нахрен
ты
меня
так
оставила?
drogado,
borracho,
amanecido
to'
los
días
asi
Наркоман,
пьяница,
бессонница
каждый
день
Tengo
que
hacer
de
cuenta
Должен
делать
вид
como
que
nunca
te
conocí
Что
никогда
тебя
не
знал
Mujer
yo
se.
Женщина,
я
знаю.
Que
nadie
te
lo
hace
como
yo
ayer
Что
никто
не
делает
тебе
так,
как
я
вчера
Tengo
que
hacer
de
cuenta
Должен
делать
вид
Como
que
nunca
te
conocí
Что
никогда
тебя
не
знал
(Me
dejaste
ma
te
fuiste
no
me
dijiste
nada
(Ты
меня
так
оставила
Para
mi
que
estaba
insegura
no
te
daba
la
cara
Мне
кажется,
ты
была
неуверена
в
себе
Mala
mala
mala
bebé
todo
en
la
vida
se
paga
Злая,
злая,
злая,
детка,
за
все
в
жизни
нужно
платить
Ya
vas
a
querer
volver)
Ты
еще
захочешь
вернуться)
Ahora
no
estas
conmigo.
Теперь
тебя
нет
со
мной.
Me
dijieron
mis
amigos.
Мои
друзья
сказали
мне.
Que
así
estoy
mal
Что
так
я
плох
Me
estoy
por
matar
Что
готов
убить
себя
pasa
que
Nose
nose.
Дело
в
том,
что
не
знаю
Pa'
que
me
dejaste
así.
Нахрена
ты
меня
так
оставила?
Pa'
que
me
dejaste
Así.
Нахрена
ты
меня
так
оставила?
Ma
pa'
que
me
dejaste
Así.
Ма,
нахрена
ты
меня
так
оставила?
Tony,
romeo,
duki
Тони,
Ромео,
Дуки
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.