Paroles et traduction Duki feat. Ysy A & C.R.O x - Hijo de la Noche
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya
sabe
cómo
soy,
que
yo
vivo
de
noche
(cómo
soy)
Ты
знаешь,
какой
я,
что
я
живу
ночью
(какой
я)
Que
no
pienso
en
na′,
sólo
en
derroche
(sólo
en
derroche)
Что
я
ни
о
чём
не
думаю,
только
о
кутежах
(только
о
кутежах)
Mami,
yo
voy
muy
rápido,
no
quiero
un
Porsche
(Porsche)
Детка,
я
двигаюсь
очень
быстро,
мне
не
нужен
Porsche
(Porsche)
Mami,
yo
quiero
lo
que
tengo
y
lo
que
busco
(yo,
yo,
yo-yo)
Детка,
я
хочу
то,
что
у
меня
есть,
и
то,
что
ищу
(я,
я,
я-я)
Porque
soy
hijo
'e
la
noche,
soy
hijo
′e
la
noche
Потому
что
я
сын
ночи,
я
сын
ночи
Pienso
en
droga,
plata
y
puta',
yo
no
quiero
un
coche
(yeh)
Думаю
о
наркотиках,
деньгах
и
шлюхах,
мне
не
нужна
тачка
(yeh)
Soy
hijo
'e
la
noche,
que
maneje
ella
(yeah-yeah)
Я
сын
ночи,
пусть
она
рулит
(yeah-yeah)
Soy
su
copiloto,
vamo′
de
viaje
a
la′
estrella'
(yeah-yeah)
Я
её
второй
пилот,
мы
летим
к
звёздам
(yeah-yeah)
Porque
soy
hijo
′e
la
noche,
soy
hijo
'e
la
noche
(noche)
Потому
что
я
сын
ночи,
я
сын
ночи
(ночи)
Pienso
en
droga,
plata
y
puta′,
yo
no
quiero
un
coche
(coche)
Думаю
о
наркотиках,
деньгах
и
шлюхах,
мне
не
нужна
тачка
(тачка)
Soy
hijo
'e
la
noche,
que
maneje
ella
(ella)
Я
сын
ночи,
пусть
она
рулит
(она)
Soy
su
copiloto,
vamo′
de
viaje
a
la'
estrella'
Я
её
второй
пилот,
мы
летим
к
звёздам
Mi
camiseta
Lakers
(-ers)
Моя
футболка
Lakers
(-ers)
Marrones
to′s
mis
paper
(-er)
Коричневые
все
мои
купюры
(-юры)
Luzco
mis
caramelo′
(-elo)
Красуюсь
своими
бриллиантами
(-антами)
Putas
como
Tomb
Raider
(-aider)
Шлюхи
как
Tomb
Raider
(-aider)
Y
ya
no
sé
que
hacer
(que
hacer)
И
я
уже
не
знаю,
что
делать
(что
делать)
Cuando
me
llama
ella
(me
llama
ella)
Когда
она
мне
звонит
(мне
звонит)
Llegué,
quiere
placer
(quiere
placer)
Приехал,
она
хочет
удовольствия
(хочет
удовольствия)
Fumar,
destapar
botella'
Курить,
откупоривать
бутылки
Soy
hijo
de
la
noche-e-e
Я
сын
ночи-и-и
Hijo
de
la
noche,
de
la
noche
Сын
ночи,
ночи
Soy
hijo
de
la
noche-e-e
Я
сын
ночи-и-и
Hijo
de
la
noche
Сын
ночи
Y
así
moriré,
yeh-yeh
И
так
я
умру,
yeh-yeh
Mis
ojos
mueren
con
el
sol,
las
flores
se
alargan
Мои
глаза
умирают
с
солнцем,
цветы
тянутся
вверх
Recojo
los
fruto′
que
trajo
mi
Dio',
baño
mi
voz
en
caña
Собираю
плоды,
которые
принёс
мой
Бог,
купаю
свой
голос
в
алкоголе
Baila,
baila;
la
luna
me
mira
y
me
baila
Танцуй,
танцуй;
луна
смотрит
на
меня
и
танцует
со
мной
Nunca
había
visto
un
lugar
así,
llora
a
la
hora
del
alba
Никогда
не
видел
такого
места,
плачет
на
рассвете
Hijo
de
Eva,
Padre
de
Adán,
acá
ninguno
se
salva
Сын
Евы,
Отец
Адама,
здесь
никто
не
спасётся
Pecado
de
vidas
pasadas,
manzana
mordida,
no
hay
día
de
calma
Грех
прошлых
жизней,
надкушенное
яблоко,
нет
дня
спокойствия
Mi
próxima
actividad
acá
tendrá
que
curar
su
alma
Моё
следующее
действие
здесь
должно
исцелить
её
душу
Ninguno
de
mi
puta
generación
nació
pa′
llevar
una
carga
Никто
из
моего
грёбаного
поколения
не
родился,
чтобы
нести
бремя
Ya
sabe
como
soy,
que
yo
vivo
de
noche
(noche,
noche,
noche)
Ты
знаешь,
какой
я,
что
я
живу
ночью
(ночью,
ночью,
ночью)
Que
no
pienso
en
na',
sólo
en
derroche
(-rroche,
-rroche,
-rroche)
Что
я
ни
о
чём
не
думаю,
только
о
кутежах
(-тежах,
-тежах,
-тежах)
Mami,
yo
voy
muy
rápido,
no
quiero
un
Porsche
(-e,
-e,
-e,
-e,
-e)
Детка,
я
двигаюсь
очень
быстро,
мне
не
нужен
Porsche
(-е,
-е,
-е,
-е,
-е)
Mami,
yo
quiero
lo
que
tengo
y
lo
que
busco
Детка,
я
хочу
то,
что
у
меня
есть,
и
то,
что
ищу
Porque
soy
hijo
′e
la
noche,
soy
hijo
'e
la
noche
(noche)
Потому
что
я
сын
ночи,
я
сын
ночи
(ночи)
Pienso
en
droga,
plata
y
puta',
yo
no
quiero
un
coche
(-oche)
Думаю
о
наркотиках,
деньгах
и
шлюхах,
мне
не
нужна
тачка
(-ачка)
Soy
hijo
′e
la
noche,
que
maneje
ella
Я
сын
ночи,
пусть
она
рулит
Soy
su
copiloto,
vamo′
de
viaje
a
la'
estrella′
Я
её
второй
пилот,
мы
летим
к
звёздам
Soy
hijo
'e
la
noche,
soy
hijo
′e
la
noche
(-oche)
Я
сын
ночи,
я
сын
ночи
(-очи)
Pienso
en
droga,
plata
y
puta',
yo
no
quiero
un
coche
(coche)
Думаю
о
наркотиках,
деньгах
и
шлюхах,
мне
не
нужна
тачка
(тачка)
Soy
hijo
′e
la
noche,
que
maneje
ella
Я
сын
ночи,
пусть
она
рулит
Soy
su
copiloto,
vamo'
de
viaje
a
la'
estrella′
Я
её
второй
пилот,
мы
летим
к
звёздам
Hijo
de
la
noche
Сын
ночи
De
mala′
mañas
С
дурными
привычками
I
feel
like
Batman
Чувствую
себя
как
Бэтмен
Ta-na-na,
ta-na-na
Та-на-на,
та-на-на
Ta-na-na,
ta-na-na
Та-на-на,
та-на-на
Ta-na-na,
ta-na-na
Та-на-на,
та-на-на
Soy
una
gárgola,
soy
una
gárgola
Я
горгулья,
я
горгулья
Soy
hijo
de
la
noche-e-e
Я
сын
ночи-и-и
Hijo
de
la
noche,
de
la
noche
Сын
ночи,
ночи
Soy
hijo
de
la
noche-e-e
Я
сын
ночи-и-и
Hijo
de
la
noche
Сын
ночи
Y
así
moriré
И
так
я
умру
Yeh-yeh
(yeh-yeh)
Yeh-yeh
(yeh-yeh)
Hijo
de
la
noche
Сын
ночи
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.