Paroles et traduction Dulce Compania - Perfume a Tus Pies
Perfume a Tus Pies
Perfume at Your Feet
Cuando
pienso
en
tu
amor
When
I
think
about
your
love
Y
en
tu
fidelidad
And
your
faithfulness
No
puedo
hacer
mas
que
postrarme
I
can't
do
anything
but
bow
down
Y
cuando
pienso
en
como
he
sido
And
when
I
think
about
how
I've
been
Y
hasta
donde
me
has
traido
And
how
far
you've
brought
me
Me
asombro
de
ti
I'm
amazed
by
you
No
me
quiero
conformar
I
don't
want
to
settle
He
probado
y
quiero
mas
I've
tasted
and
I
want
more
Yo
quiero
enamorarme
mas
de
ti
I
want
to
fall
more
in
love
with
you
Enseñame
a
amarte
y
a
vivir
Teach
me
to
love
you
and
to
live
Conforme
a
tu
justicia
y
tu
verdad
According
to
your
justice
and
your
truth
Con
mi
vida
quiero
adorar
With
my
life
I
want
to
worship
Todo
lo
que
tengo
y
lo
que
soy
Everything
I
have
and
what
I
am
Todo
lo
que
he
sido
te
lo
doy
Everything
I've
been
I
give
to
you
Que
mi
vida
sea
para
ti
May
my
life
be
for
you
Como
un
perfume
a
tus
pies
As
a
perfume
at
your
feet
Cuando
pienso
en
tu
cruz
When
I
think
about
your
cross
Y
en
todo
lo
que
has
dado
And
everything
you've
given
Tu
sangre
por
mi
Your
blood
for
me
Por
borrar
mi
pecado
To
erase
my
sin
Y
cuando
pienso
en
tu
mano
And
when
I
think
about
your
hand
Hasta
aqui
hemos
llegado
We've
come
this
far
Por
tu
fidelidad
By
your
faithfulness
No
me
quiero
conformar
I
don't
want
to
settle
He
probado
y
quiero
mas
I've
tasted
and
I
want
more
Yo
quiero
enamorarme
mas
de
ti
I
want
to
fall
more
in
love
with
you
Enseñame
a
amarte
y
a
vivir
Teach
me
to
love
you
and
to
live
Conforme
a
tu
justicia
y
tu
verdad
According
to
your
justice
and
your
truth
Con
mi
vida
quiero
adorar
With
my
life
I
want
to
worship
Todo
lo
que
tengo
y
lo
que
soy
Everything
I
have
and
what
I
am
Todo
lo
que
he
sido
te
lo
doy
Everything
I've
been
I
give
to
you
Que
mi
vida
sea
para
ti
May
my
life
be
for
you
Como
un
perfume
a
tus
pies
As
a
perfume
at
your
feet
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dr
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.