Dulce María feat. Frankie J - Te Quedarás - traduction des paroles en russe

Te Quedarás - Frankie J , Dulce Maria traduction en russe




Te Quedarás
Ты останешься
Siempre me vas a encontrar
Ты всегда меня найдешь
En cada abrazo que te di
В каждом объятии, что я тебе дарила
En cada paso que das
В каждом твоем шаге
No será la última vez
Это не последний раз
Y cuando cambies de lugar
И когда ты сменишь место
Nos volveremos a ver
Мы снова увидимся
Aunque hoy me digas adiós
Даже если сегодня ты скажешь мне «прощай»
Te quedarás
Ты останешься
Te quedarás conmigo
Ты останешься со мной
Seguirás en
Ты продолжишь жить во мне
Por más que te despidas
Как бы ты ни прощался
No te irás de aquí
Ты не уйдешь отсюда
Lo que fue hermoso
То, что было прекрасно
No se puede borrar
Нельзя стереть
Lo que es eterno
То, что вечно
No se puede matar
Нельзя убить
Nunca me olvides
Никогда не забывай меня
Nunca me olvidaré de ti
Я никогда тебя не забуду
Quédate en mi corazón
Останься в моем сердце
Tatuado en líneas de tu piel
Вытатуированный линиями твоей кожи
Y si comienza a sangrar
И если оно начнет кровоточить
Seguramente sea yo
Это, наверняка, буду я
Llorando por nosotros dos
Плачущая по нам двоим
Lágrimas de soledad
Слезами одиночества
Y a donde estés llegaré
И куда бы ты ни пошел, я доберусь
Como una señal
Как знак, как сигнал
Te quedarás conmigo
Ты останешься со мной
Seguirás en
Ты продолжишь жить во мне
Por más que te despidas
Как бы ты ни прощался
No te irás de aquí
Ты не уйдешь отсюда
Lo que fue hermoso
То, что было прекрасно
No se puede borrar
Нельзя стереть
Lo que es eterno
То, что вечно
No se puede matar
Нельзя убить
Nunca me olvides
Никогда не забывай меня
Nunca me olvidaré de ti
Я никогда тебя не забуду
En otras vidas
В других жизнях
En otros mundos
В других мирах
En la eternidad
В вечности
Nos volveremos a ver
Мы снова увидимся
Y te quedarás conmigo
И ты останешься со мной
Seguirás en (seguirás en mí)
Ты продолжишь жить во мне (ты продолжишь жить во мне)
Por más que te despidas
Как бы ты ни прощался
No te irás de aquí (no te irás de aquí)
Ты не уйдешь отсюда (ты не уйдешь отсюда)
Lo que fue hermoso
То, что было прекрасно
No se puede borrar
Нельзя стереть
Lo que eterno
То, что вечно
No se puede matar
Нельзя убить
Nunca me olvides (nunca me olvides)
Никогда не забывай меня (никогда не забывай меня)
Nunca me olvidaré de ti (nunca me olvidaré, eh)
Я никогда тебя не забуду никогда не забуду, эй)
(No me olvidaré de ti) no me olvidaré de ti
не забуду тебя) я не забуду тебя
(No me olvidaré de ti) no me olvidaré, eh
не забуду тебя) я не забуду, эй
(No me olvidaré de ti) no, uh, uh
не забуду тебя) нет, у, у





Writer(s): Claudia Brant, Coti Sorokin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.