Dulce Maria - Corazón en Pausa - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dulce Maria - Corazón en Pausa




Corazón en Pausa
Сердце на паузе
Algo me pasó cuando te vi
Что-то со мной произошло, когда я тебя увидел
Algo que no como decir
Что-то, чего не могу сказать
Casi un frágil estimulante
Почти хрупкий стимулятор
Esto no me habia pasado antes
Такого со мной раньше не случалось
Ahora tengo en pausa el corazón
Сейчас моё сердце на паузе
Esperando alguna reación
В ожидании какой-то реакции
Que me acerque a ti por un instante
Чтобы на мгновение приблизиться к тебе
Hasta que tu amor distante
Пока твоя далёкая любовь
Traiga paz a esta revolución
Не принесёт мир в эту революцию
Y que me quieras ahora
Чтобы сейчас ты меня полюбил
Y que me elijas mañana
А завтра выбрал меня
Y que seas mis alas, mis pies en la tierra, mi faro en el mar
И был моими крыльями, моими ногами на земле, моим маяком в море
Y que no pasen las horas
Чтобы время не бежало
Y que a llegar la mañana
И когда наступит утро
Nunca despertarme sin tu mirar
Никогда не просыпаться без твоего взгляда
Ya nunca despertarme sola
Больше никогда не просыпаться в одиночестве
Nadie sabe donde acabará
Никто не знает, чем это закончится
Y siento que esta vez sucederá
Но я чувствую, что на этот раз так и будет
Como siempre he sido un poco bruja
Как всегда была немного ведьмой
Te clavaste en como una aguja
Ты вонзился в меня как игла
Sólo me hace falta una señal
Мне нужен только знак
Y que me quieras ahora
Чтобы сейчас ты меня полюбил
Y que me elijas mañana
А завтра выбрал меня
Y que seas mis alas, mis pies en la tierra, mi faro en el mar
И был моими крыльями, моими ногами на земле, моим маяком в море
Y que no pasen las horas
Чтобы время не бежало
Y que a llegar la mañana
И когда наступит утро
Nunca despertarme sin tu mirar
Никогда не просыпаться без твоего взгляда
Ya nunca despertarme sola
Больше никогда не просыпаться в одиночестве
Algo me cambió cuando te vi
Что-то во мне изменилось, когда я тебя увидел
Ahora sólo busco entrar en ti
Теперь я только и ищу, как в тебя войти
Y que me quieras ahora
Чтобы сейчас ты меня полюбил
Y que me elijas mañana
А завтра выбрал меня
Y que seas mis alas, mis pies en la tierra, mi faro en el mar
И был моими крыльями, моими ногами на земле, моим маяком в море
Y que no pasen las horas
Чтобы время не бежало
Y que a llegar la mañana
И когда наступит утро
Nunca despertarme sin tu mirar
Никогда не просыпаться без твоего взгляда
Ya nunca despertarme sola
Больше никогда не просыпаться в одиночестве
Y que me quieras ahora
И чтобы сейчас ты меня полюбил
Y que me elijas mañana
А завтра выбрал меня





Writer(s): Claudia Alejandra Menkarski, Roberto Fidel Ernesto Sorokin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.