Dulce Maria - Más Tuya Que Mía - traduction des paroles en allemand

Más Tuya Que Mía - Dulce Mariatraduction en allemand




Más Tuya Que Mía
Mehr Dein Als Mein
Todo lo mío, lleva tu nombre
Alles von mir trägt deinen Namen
Te siento tan parte de mi
Ich fühle dich so als Teil von mir
Me quema este frío no encuentro el remedio
Diese Kälte verbrennt mich, ich finde kein Heilmittel
Estando contigo me matas
Wenn ich bei dir bin, tötest du mich
Y sin ti me muero, sin ti desespero
Und ohne dich sterbe ich, ohne dich verzweifle ich
Me duele aceptar que nuestro amor no sea eterno
Es schmerzt zu akzeptieren, dass unsere Liebe nicht ewig ist
Me ahoga el silencio en un mar de recuerdos
Die Stille erstickt mich in einem Meer voller Erinnerungen
Quisiera gritar, pero me falta el aliento
Ich möchte schreien, aber mir fehlt der Atem
Y no basto quererte amor
Und es reicht nicht, dich zu lieben, mein Schatz
Sin medida y la vida
Ohne Maß und das Leben
Nos separó tierno ladrón de mis días
Trennte uns, zärtlicher Dieb meiner Tage
Cuando era más tuya que mía
Als ich mehr dein war als mein
En mis alegrías hace falta tu risa
In meinen Freuden fehlt dein Lachen
Mis labios preguntan por ti
Meine Lippen fragen nach dir
Por ti, yo me muero, por ti desespero
Für dich sterbe ich, für dich verzweifle ich
Me duele aceptar que nuestro amor no sea eterno
Es schmerzt zu akzeptieren, dass unsere Liebe nicht ewig ist
Me ahoga el silencio en un mar de recuerdos
Die Stille erstickt mich in einem Meer voller Erinnerungen
Quisiera gritar, pero me falta el aliento
Ich möchte schreien, aber mir fehlt der Atem
Y no basto quererte amor
Und es reicht nicht, dich zu lieben, mein Schatz
Sin medida y la vida
Ohne Maß und das Leben
Nos separó tierno ladrón de mis días
Trennte uns, zärtlicher Dieb meiner Tage
Cuando era tan tuya
Als ich so dein war
Tal vez no encuentro el valor para decirte adiós
Vielleicht finde ich den Mut nicht, um dir Lebewohl zu sagen
Y perderte por siempre sin explicación
Und dich für immer ohne Erklärung zu verlieren
Abrir mis alas al viento, para emprender el vuelo
Meine Flügel dem Wind öffnen, um den Flug zu beginnen
Y olvidar que te quiero y dejarte ir
Und zu vergessen, dass ich dich liebe und dich gehen zu lassen
Y no basto quererte amor
Und es reicht nicht, dich zu lieben, mein Schatz
Sin medida y la vida
Ohne Maß und das Leben
Nos separó tierno ladrón de mis días
Trennte uns, zärtlicher Dieb meiner Tage
Cuando era más tuya que mía
Als ich mehr dein war als mein
Cuando era más tuya que mía
Als ich mehr dein war als mein





Writer(s): Dulce Maria, Felipe Diaz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.