Paroles et traduction Dulce Maria - Más Tuya Que Mía
Más Tuya Que Mía
Больше твоя, чем моя
Todo
lo
mío,
lleva
tu
nombre
Все
мое
носит
твое
имя
Te
siento
tan
parte
de
mi
Ты
стал
такой
важной
частью
меня
Me
quema
este
frío
no
encuentro
el
remedio
Холод
не
дает
мне
покоя,
я
не
нахожу
решения
Estando
contigo
me
matas
Когда
ты
рядом,
ты
убиваешь
меня
Y
sin
ti
me
muero,
sin
ti
desespero
А
без
тебя
я
умираю,
без
тебя
я
отчаиваюсь
Me
duele
aceptar
que
nuestro
amor
no
sea
eterno
Мне
больно
признавать,
что
наша
любовь
не
будет
вечной
Me
ahoga
el
silencio
en
un
mar
de
recuerdos
Молчание
душит
меня
в
море
воспоминаний
Quisiera
gritar,
pero
me
falta
el
aliento
Я
хочу
кричать,
но
у
меня
не
хватает
дыхания
Y
no
basto
quererte
amor
И
моей
любви
к
тебе
недостаточно
Sin
medida
y
la
vida
Безмерно
и
сама
жизнь
Nos
separó
tierno
ladrón
de
mis
días
Разлучила
нас,
нежный
похититель
моих
дней
Cuando
era
más
tuya
que
mía
Когда
я
была
больше
твоей,
чем
своей
En
mis
alegrías
hace
falta
tu
risa
В
моих
радостях
не
хватает
твоего
смеха
Mis
labios
preguntan
por
ti
Мои
губы
ищут
тебя
Por
ti,
yo
me
muero,
por
ti
desespero
По
тебе,
я
умираю,
по
тебе
отчаиваюсь
Me
duele
aceptar
que
nuestro
amor
no
sea
eterno
Мне
больно
признавать,
что
наша
любовь
не
будет
вечной
Me
ahoga
el
silencio
en
un
mar
de
recuerdos
Молчание
душит
меня
в
море
воспоминаний
Quisiera
gritar,
pero
me
falta
el
aliento
Я
хочу
кричать,
но
у
меня
не
хватает
дыхания
Y
no
basto
quererte
amor
И
моей
любви
к
тебе
недостаточно
Sin
medida
y
la
vida
Безмерно
и
сама
жизнь
Nos
separó
tierno
ladrón
de
mis
días
Разлучила
нас,
нежный
похититель
моих
дней
Cuando
era
tan
tuya
Когда
я
была
такой
твоей
Tal
vez
no
encuentro
el
valor
para
decirte
adiós
Может,
я
не
нахожу
в
себе
силы,
чтобы
сказать
тебе
прощай
Y
perderte
por
siempre
sin
explicación
И
потерять
тебя
навсегда,
без
объяснений
Abrir
mis
alas
al
viento,
para
emprender
el
vuelo
Раскрыв
крылья
навстречу
ветру,
чтобы
улететь
Y
olvidar
que
te
quiero
y
dejarte
ir
И
забыть,
что
я
люблю
тебя,
и
отпустить
Y
no
basto
quererte
amor
И
моей
любви
к
тебе
недостаточно
Sin
medida
y
la
vida
Безмерно
и
сама
жизнь
Nos
separó
tierno
ladrón
de
mis
días
Разлучила
нас,
нежный
похититель
моих
дней
Cuando
era
más
tuya
que
mía
Когда
я
была
больше
твоей,
чем
своей
Cuando
era
más
tuya
que
mía
Когда
я
была
больше
твоей,
чем
своей
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dulce Maria, Felipe Diaz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.