Dulce Maria - Más Tuya Que Mía - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dulce Maria - Más Tuya Que Mía




Más Tuya Que Mía
Больше твоя, чем моя
Todo lo mío, lleva tu nombre
Все мое носит твое имя
Te siento tan parte de mi
Ты стал такой важной частью меня
Me quema este frío no encuentro el remedio
Холод не дает мне покоя, я не нахожу решения
Estando contigo me matas
Когда ты рядом, ты убиваешь меня
Y sin ti me muero, sin ti desespero
А без тебя я умираю, без тебя я отчаиваюсь
Me duele aceptar que nuestro amor no sea eterno
Мне больно признавать, что наша любовь не будет вечной
Me ahoga el silencio en un mar de recuerdos
Молчание душит меня в море воспоминаний
Quisiera gritar, pero me falta el aliento
Я хочу кричать, но у меня не хватает дыхания
Y no basto quererte amor
И моей любви к тебе недостаточно
Sin medida y la vida
Безмерно и сама жизнь
Nos separó tierno ladrón de mis días
Разлучила нас, нежный похититель моих дней
Cuando era más tuya que mía
Когда я была больше твоей, чем своей
En mis alegrías hace falta tu risa
В моих радостях не хватает твоего смеха
Mis labios preguntan por ti
Мои губы ищут тебя
Por ti, yo me muero, por ti desespero
По тебе, я умираю, по тебе отчаиваюсь
Me duele aceptar que nuestro amor no sea eterno
Мне больно признавать, что наша любовь не будет вечной
Me ahoga el silencio en un mar de recuerdos
Молчание душит меня в море воспоминаний
Quisiera gritar, pero me falta el aliento
Я хочу кричать, но у меня не хватает дыхания
Y no basto quererte amor
И моей любви к тебе недостаточно
Sin medida y la vida
Безмерно и сама жизнь
Nos separó tierno ladrón de mis días
Разлучила нас, нежный похититель моих дней
Cuando era tan tuya
Когда я была такой твоей
Tal vez no encuentro el valor para decirte adiós
Может, я не нахожу в себе силы, чтобы сказать тебе прощай
Y perderte por siempre sin explicación
И потерять тебя навсегда, без объяснений
Abrir mis alas al viento, para emprender el vuelo
Раскрыв крылья навстречу ветру, чтобы улететь
Y olvidar que te quiero y dejarte ir
И забыть, что я люблю тебя, и отпустить
Y no basto quererte amor
И моей любви к тебе недостаточно
Sin medida y la vida
Безмерно и сама жизнь
Nos separó tierno ladrón de mis días
Разлучила нас, нежный похититель моих дней
Cuando era más tuya que mía
Когда я была больше твоей, чем своей
Cuando era más tuya que mía
Когда я была больше твоей, чем своей





Writer(s): Dulce Maria, Felipe Diaz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.