Paroles et traduction Dulce Maria - Rompecorazones
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rompecorazones
Heartbreaker
Tú
me
prometiste
tantas
letras
de
canciones
You
promised
me
so
many
songs
Y
cuando
estas
no
llegaron,
prometiste
flores
And
when
those
did
not
arrive,
you
promised
flowers
Tú
me
prometiste
estar
cuando
llegara
el
frío
You
promised
me
you'd
be
there
when
the
cold
set
in
Y
yo
me
fui
acostumbrando
a
las
desilusiones
And
I
became
accustomed
to
disappointment
Yo
no
estaba
preparada
para
la
batalla
I
was
not
prepared
for
battle
Pero
es
que
al
final
el
amor
no
se
ensaya
But
in
the
end,
love
cannot
be
rehearsed
Y
duele
tanto
que
te
vayas
And
it
hurts
so
much
that
you
are
leaving
Falsificador
de
besos,
un
ilusionista
Counterfeiter
of
kisses,
a
magician
Parece
verdad,
aunque
tu
amor
no
exista
It
seems
real,
although
your
love
does
not
exist
En
engañarme,
un
artista
In
deceiving
me,
an
artist
Es
que
no
hay
nadie
que
resista
Because
there
is
no
one
who
can
resist
Y
va
a
rompiendo
corazones
And
he
goes
around
breaking
hearts
Especialista
en
ilusiones
Illusion
expert
Recuérdame
cerrar
la
puerta
fuerte
Remind
me
to
shut
the
door
tight
Cuando
me
abandones
When
you
leave
me
Y
aunque
hoy
me
pierda
en
tu
mirada
And
even
though
today
I
lose
myself
in
your
gaze
Y
siga
estando
equivocada
And
continue
to
be
wrong
Te
juro
que
seré
más
fuerte
I
swear
that
I
will
be
stronger
Que
lo
que
me
enamoraba
Than
that
which
made
me
fall
in
love
Querido
rompecorazones
Dear
heartbreaker
A
ti
ya
no
te
creo
nada
I
do
not
believe
you
anymore
Una
vez
es
suficiente
para
esta
agonía
Once
is
enough
for
this
agony
Y
si
esto
me
vuelve
a
pasar,
ya
será
culpa
mía
And
if
this
happens
to
me
again,
it
will
be
my
fault
Y
aunque
tú
hayas
reemplazado
amor
por
sufrimiento
And
although
you
have
traded
love
for
suffering
Tal
vez
esté
muy
mal,
pero
de
nada
me
arrepiento
Perhaps
I
am
very
wrong,
but
I
do
not
regret
anything
Falsificador
de
besos,
un
ilusionista
Counterfeiter
of
kisses,
a
magician
Parece
verdad,
aunque
tu
amor
no
exista
It
seems
real,
although
your
love
does
not
exist
En
engañarme,
un
artista
In
deceiving
me,
an
artist
Y
es
que
no
hay
nadie
que
resista
Because
there
is
no
one
who
can
resist
Y
va
a
rompiendo
corazones
And
he
goes
around
breaking
hearts
Especialista
en
ilusiones
Illusion
expert
Recuérdame
cerrar
la
puerta
fuerte
Remind
me
to
shut
the
door
tight
Cuando
me
abandones
When
you
leave
me
Y
aunque
hoy
me
pierda
en
tu
mirada
And
even
though
today
I
lose
myself
in
your
gaze
Y
siga
estando
equivocada
And
continue
to
be
wrong
Te
juro
que
seré
más
fuerte
I
swear
that
I
will
be
stronger
Que
lo
que
me
enamoraba
Than
that
which
made
me
fall
in
love
Querido
rompecorazones
Dear
heartbreaker
A
ti
ya
no
te
creo
nada
I
do
not
believe
you
anymore
Ah,
ah,
ah,
ah-ah,
ah-ah
Oh,
oh,
oh,
oh-oh,
oh-oh
Ah,
ah,
ah-ah-ah
Oh,
oh,
oh-oh-oh
Querido
rompecorazones,
no
seas
egoísta
Dear
heartbreaker,
do
not
be
selfish
Vete,
por
favor,
que
no
soy
masoquista
Leave,
please,
for
I
am
not
a
masochist
Y
te
lo
ruego,
no
me
insistas
And
I
beg
you,
do
not
insist
Hoy
que
estoy
débil,
no
me
insistas
Today
that
I
am
weak,
do
not
insist
Y
va
a
rompiendo
corazones
And
he
goes
around
breaking
hearts
Especialista
en
ilusiones
Illusion
expert
Recuérdame
cerrar
la
puerta
fuerte
Remind
me
to
shut
the
door
tight
Cuando
me
abandones
When
you
leave
me
Y
aunque
hoy
me
pierda
en
tu
mirada
And
even
though
today
I
lose
myself
in
your
gaze
Y
siga
estando
equivocada
And
continue
to
be
wrong
Te
juro
que
seré
más
fuerte
I
swear
that
I
will
be
stronger
Que
lo
que
me
enamoraba
Than
that
which
made
me
fall
in
love
Querido
rompecorazones
Dear
heartbreaker
A
ti
ya
no
te
creo
nada
I
do
not
believe
you
anymore
A
ti
ya
no
te
creo
nada
I
do
not
believe
you
anymore
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Julio Reyes, Dulce Maria Espinoza Savinon, Andres Torres, Mauricio Rengifo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.