Paroles et traduction Dulce Maria - Rompecorazones
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rompecorazones
Разбиватель сердец
Tú
me
prometiste
tantas
letras
de
canciones
Ты
обещал
мне
столько
песен,
Y
cuando
estas
no
llegaron,
prometiste
flores
А
когда
их
не
написал,
обещал
цветы.
Tú
me
prometiste
estar
cuando
llegara
el
frío
Ты
обещал
быть
рядом,
когда
придут
холода,
Y
yo
me
fui
acostumbrando
a
las
desilusiones
А
я
привыкла
к
разочарованиям.
Yo
no
estaba
preparada
para
la
batalla
Я
не
была
готова
к
битве,
Pero
es
que
al
final
el
amor
no
se
ensaya
Но,
в
конце
концов,
любовь
не
репетируют.
Y
duele
tanto
que
te
vayas
И
так
больно,
что
ты
уходишь.
Falsificador
de
besos,
un
ilusionista
Фальшивые
поцелуи,
ты
иллюзионист,
Parece
verdad,
aunque
tu
amor
no
exista
Кажется
правдой,
хотя
твоей
любви
не
существует.
En
engañarme,
un
artista
В
обмане
ты
художник,
Es
que
no
hay
nadie
que
resista
Никто
не
может
устоять.
Y
va
a
rompiendo
corazones
И
ты
разбиваешь
сердца,
Especialista
en
ilusiones
Специалист
по
иллюзиям.
Recuérdame
cerrar
la
puerta
fuerte
Напомни
мне
закрыть
дверь
крепко,
Cuando
me
abandones
Когда
ты
уйдешь.
Y
aunque
hoy
me
pierda
en
tu
mirada
И
хотя
сегодня
я
теряюсь
в
твоем
взгляде,
Y
siga
estando
equivocada
И
продолжаю
ошибаться,
Te
juro
que
seré
más
fuerte
Клянусь,
я
буду
сильнее,
Que
lo
que
me
enamoraba
Чем
то,
что
меня
влюбляло.
Querido
rompecorazones
Дорогой
разбиватель
сердец,
A
ti
ya
no
te
creo
nada
Тебе
я
больше
не
верю.
Una
vez
es
suficiente
para
esta
agonía
Одного
раза
достаточно
для
этой
агонии,
Y
si
esto
me
vuelve
a
pasar,
ya
será
culpa
mía
И
если
это
случится
снова,
это
будет
моя
вина.
Y
aunque
tú
hayas
reemplazado
amor
por
sufrimiento
И
хотя
ты
заменил
любовь
страданием,
Tal
vez
esté
muy
mal,
pero
de
nada
me
arrepiento
Может
быть,
я
неправа,
но
ни
о
чем
не
жалею.
Falsificador
de
besos,
un
ilusionista
Фальшивые
поцелуи,
ты
иллюзионист,
Parece
verdad,
aunque
tu
amor
no
exista
Кажется
правдой,
хотя
твоей
любви
не
существует.
En
engañarme,
un
artista
В
обмане
ты
художник,
Y
es
que
no
hay
nadie
que
resista
И
никто
не
может
устоять.
Y
va
a
rompiendo
corazones
И
ты
разбиваешь
сердца,
Especialista
en
ilusiones
Специалист
по
иллюзиям.
Recuérdame
cerrar
la
puerta
fuerte
Напомни
мне
закрыть
дверь
крепко,
Cuando
me
abandones
Когда
ты
уйдешь.
Y
aunque
hoy
me
pierda
en
tu
mirada
И
хотя
сегодня
я
теряюсь
в
твоем
взгляде,
Y
siga
estando
equivocada
И
продолжаю
ошибаться,
Te
juro
que
seré
más
fuerte
Клянусь,
я
буду
сильнее,
Que
lo
que
me
enamoraba
Чем
то,
что
меня
влюбляло.
Querido
rompecorazones
Дорогой
разбиватель
сердец,
A
ti
ya
no
te
creo
nada
Тебе
я
больше
не
верю.
Ah,
ah,
ah,
ah-ah,
ah-ah
Ах,
ах,
ах,
ах-ах,
ах-ах
Ah,
ah,
ah-ah-ah
Ах,
ах,
ах-ах-ах
Querido
rompecorazones,
no
seas
egoísta
Дорогой
разбиватель
сердец,
не
будь
эгоистом,
Vete,
por
favor,
que
no
soy
masoquista
Уйди,
пожалуйста,
я
не
мазохистка.
Y
te
lo
ruego,
no
me
insistas
И
умоляю
тебя,
не
настаивай,
Hoy
que
estoy
débil,
no
me
insistas
Сегодня
я
слаба,
не
настаивай.
Y
va
a
rompiendo
corazones
И
ты
разбиваешь
сердца,
Especialista
en
ilusiones
Специалист
по
иллюзиям.
Recuérdame
cerrar
la
puerta
fuerte
Напомни
мне
закрыть
дверь
крепко,
Cuando
me
abandones
Когда
ты
уйдешь.
Y
aunque
hoy
me
pierda
en
tu
mirada
И
хотя
сегодня
я
теряюсь
в
твоем
взгляде,
Y
siga
estando
equivocada
И
продолжаю
ошибаться,
Te
juro
que
seré
más
fuerte
Клянусь,
я
буду
сильнее,
Que
lo
que
me
enamoraba
Чем
то,
что
меня
влюбляло.
Querido
rompecorazones
Дорогой
разбиватель
сердец,
A
ti
ya
no
te
creo
nada
Тебе
я
больше
не
верю.
A
ti
ya
no
te
creo
nada
Тебе
я
больше
не
верю.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Julio Reyes, Dulce Maria Espinoza Savinon, Andres Torres, Mauricio Rengifo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.