Dulce Pontes - A sul da América - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dulce Pontes - A sul da América




A sul da América
South of America
Cálidas brisas do Sul
Warm breezes from the South
No baloiço das marés,
In the swing of the tides
Pinto o mar de azul
I paint the sea blue
E sinto a espuma nos pés
And I feel the foam on my feet
Estás sempre longe de mim
You are always far from me
Mesmo que estejas aqui.
Even if you are here
Quando me olhas assim
When you look at me like that
Existo para ti,
I exist only for you
Perdi-me
I lost myself
De mim
From me
A Sul da América
South of America
No dia em que te encontrei.
The day I met you
Nesse beijo que te dei
In that kiss I gave you
A vida nunca terminou.
Life never ended
A Sul da América,
South of America
não sei voltar atrás,
I don't know how to go back anymore
não sei viver em paz
I don't know how to live in peace anymore
Sem a tua certeza amor
Without your loving certainty
não sei quem sou
I don't know who I am anymore
Doce murmúrio do mar.
Sweet murmur of the sea
Doce cheiro a terra quente
Sweet scent of warm earth
E alguém a cantar
And someone singing
Um canto dolente.
A mournful song
Estás sempre perto de mim
You are always close to me
Mesmo se não estas aqui,
Even if you are not here
Não principio nem fim
There is no beginning or end
Existo para ti
I exist only for you
Perdi-me
I lost myself
De mim
From me






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.