Dulce Pontes - Estranha Forma de Vida - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dulce Pontes - Estranha Forma de Vida




Estranha Forma de Vida
Strange Way of Life
Foi por vontade de Deus
It was by the will of God
Que eu vivo nesta ansiedade
That I live in this anxiety
Que todos os ais são meus
That all the woes are mine
Que é toda minha a vontade
That all the longing is mine
Foi por vontade de Deus
It was by the will of God
Que estranha forma de vida
That strange way of life
Tem este meu coração
My heart has
Vive de vida perdida
It lives a lost life
Quem lhe daria o condão
Who would give it the gift
Que estranha forma de vida
That strange way of life
Coração independente
Independent heart
Coração que não comando
Heart that I do not command
Vives perdido entre a gente
You live lost among people
Teimosamente sangrando
Stubbornly bleeding
Coração independente
Independent heart
Eu não te acompanho mais
I will no longer follow you
Para deixa de bater
To let you stop beating
Se não sabes onde vais
If you do not know where you are going
Porque teimas em correr
Why do you insist on running
Eu não te acompanho mais
I will no longer follow you
Se não sabes onde vais
If you do not know where you are going
Para deixa de bater
To let you stop beating
Eu não te acompanho mais
I will no longer follow you





Writer(s): Alfredo Rodrigo Duarte, Amalia Da Piedade Rodrigues


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.