Dulce Pontes - Lágrima (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dulce Pontes - Lágrima (Live)




Lágrima (Live)
Tear (Live)
Cheia de penas
Full of sorrows
Cheia de penas me deito
I fall asleep full of sorrows
E com mais penas
And with more sorrows
Com mais penas me levanto
I wake up with more sorrows
No meu peito
In my chest
me ficou no meu peito
There is left in my chest
Este jeito
This manner
O jeito de querer tanto
The manner of wanting so much
Desespero
Despair
Tenho por meu desespero
I have for my despair
Dentro de mim
Inside me
Dentro de mim o castigo
Inside me the punishment
Eu não te quero
I don't want you
Eu digo que não te quero
I say I don't want you
E de noite
And at night
De noite sonho contigo
At night I dream of you
Se considero
If I consider
Que um dia hei-de morrer
That one day I will die
No desespero
In the despair
Que tenho de te não ver
That I have of not seeing you
Estendo o meu xaile
I spread out my shawl
Estendo o meu xaile no chão
I spread out my shawl on the ground
Estando o meu xaile
My shawl and I
E deixo-me adormecer
And I let myself fall asleep
Se eu soubesse
If I knew
Se eu soubesse que morrendo
If I knew that in dying
Tu me havias
You would
Tu me havias de chorar
You would cry for me
Por uma lagrima
For a tear
Por uma lágrima tua
For a single tear
Que alegria
What a joy
Me deixaria matar
Would let me kill myself
Por uma lagrima
For a tear
Por uma lagrima tua
For a single tear
Que alegria
What a joy
Me deixaria matar
Would let me kill myself





Writer(s): Amalia Rodrigues, Carlos Gonclaves


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.