Dulce Pontes - No Ano Que Vem - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dulce Pontes - No Ano Que Vem




As pedras não são de ninguém em Jerusalém
Камни не никто в Иерусалиме
De cada pedra o dono é o tempo que tem
Каждый камень владельца-это время, которое имеет
São pedras sobre pedras, dizem Jerusalém
Являются камни о камни, говорят, Иерусалим
As pedras falam, falam, mas ninguém ouve bem
Камни говорят, говорят, но никто не слышит, хорошо
E a história recomeça sempre em Jerusalém
И история повторяется всегда в Иерусалим
E mais as mil histórias que essa história contém
И еще тысяча историй, что эта история содержит
Estórias de amor e sangue erguem Jerusalém
Истории любви и крови поднимаются, Иерусалим
E a mais linda história começou em Belém
И самая красивая история началась в Вифлееме
A palavra brotou da boca de um homem bom
Слово, вышедшее из уст человека, хорошее
De Gaza a Ramallah e de Jenin a Hebron
Газы в Рамалла и Дженин в Хевроне
E tanto faz
И как делает
Se é guerra ou paz
Если война или мир
No ano que vem
В следующем году
Jerusalém
Иерусалим
Tanto morri
Как умер
Tanto nasci
Как я родился
No ano que vem
В следующем году
Jerusalém
Иерусалим
Tanto faz se é guerra ou paz
Как война или мир
No ano que vem
В следующем году
Jerusalém
Иерусалим
Tanto morri
Как умер
Tanto nasci
Как я родился
No ano que vem
В следующем году
Jerusalém
Иерусалим
A dor que reconstrói cada palavra de bem
Боль, которая перестраивает каждое слово хорошо
Mas é como se aqui não estivesse ninguém
Но здесь не было никого





Writer(s): Ennio Morricone, Jose' Branco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.