Paroles et traduction Dulce Pontes - O Mar E Tu
Há
um
sol
que
não
se
vê
Há
um
sol
que
não
se
vé
Brilhando
intenso
Brilhando
intenso
Sem
saber
porque
Sem
saber
porque
Vive
em
nosso
olhar
Да
здравствует
ЭМ
носсо
олхар
No
céu
e
no
mar
No
céu
e
no
mar
Todos
somos
um
Тодос
Сомос
ЭМ
A
mãe
Lua
vem
pousar
A
mãe
Lua
vem
pousar
Em
seu
regaço
Em
seu
regaço
Pra
nos
embalar
Пра
нос
эмбалар
Vês
como
sorri?
Как
жаль?
Buraquinho
no
céu
Буракиньо
но
не
Сеу
Dentro
outro
lugar
Dentro
outro
Лугар
Feel
as
a
child
Почувствуй
себя
ребенком
No
place
for
hanger
Нет
места
для
вешалки.
Sorrow
or
pride
Печаль
или
гордость
If
we
can
make
a
change
Если
мы
сможем
что-то
изменить
...
So
deep
inside
Так
глубоко
внутри
...
The
purest
love
of
all
Самая
чистая
любовь
из
всех.
Fly
like
a
bird
Лети,
как
птица.
No
space,
no
time
Ни
пространства,
ни
времени.
Your
wings
wide
unfurled
Твои
крылья
широко
расправлены.
Release
your
mind
Освободи
свой
разум.
And
sing
unfolded
wings
И
поют
расправленные
крылья.
The
sweetest
song
of
all
Самая
сладкая
песня
из
всех.
Hay
un
sol
que
no
se
ve
Hay
un
sol
que
no
se
ve
Brillando
intenso
Brillando
intenso
Sin
saber
por
que
Sin
saber
por
que
Su
abrazo
es
la
vida
Su
abrazo
es
la
vida
Su
abrazo
es
amor
Su
abrazo
es
amor
Un
sol
embriagador
Un
sol
embriagador
Madre
luna
abrázanos
Madre
luna
abrázanos
Con
tu
sonrisa
Con
tu
sonrisa
Tierna
míranos
Тиерна
миранос
Danos
tu
la
vida
Данос
ту
Ла
вида
Danos
tu
calor
Данос
ту
Калор
Unidos
en
el
amor
Unidos
en
el
amor
Feel
as
a
child
Почувствуй
себя
ребенком
No
place
for
hanger
Нет
места
для
вешалки.
Sorrow
or
pride
Печаль
или
гордость
If
we
can
make
a
change
Если
мы
сможем
что-то
изменить
...
So
deep
inside
Так
глубоко
внутри
...
The
purest
love
of
all
Самая
чистая
любовь
из
всех.
Fly
like
a
bird
Лети,
как
птица.
No
space,
no
time
Ни
пространства,
ни
времени.
Your
wings
wide
unfurled
Твои
крылья
широко
расправлены.
Release
your
mind
Освободи
свой
разум.
And
sing
unfolded
wings
И
поют
расправленные
крылья.
The
sweetest
song
of
all
Самая
сладкая
песня
из
всех.
One
world,
one
love
Один
мир,
одна
любовь.
One-way
of
giving
Один
из
способов
отдачи.
One
heart,
one
hope
Одно
сердце,
одна
надежда.
One
world
for
giving
Один
мир
для
отдачи.
One
world
of
wonders
Один
мир
чудес
One
vision,
for
all
Одно
видение
для
всех.
Deep
within
the
shade
of
night
Глубоко
в
тени
ночи
A
song
of
one
can
sing
Песню
можно
спеть.
Is
burning
bright
Ярко
горит
Who
shares
our
skies
Кто
разделяет
наши
небеса?
Gaze
down
and
find
Посмотри
вниз
и
найди
...
The
love
light
in
our
eyes
Свет
любви
в
наших
глазах
Who
shares
our
skies
Кто
разделяет
наши
небеса?
Gaze
down
and
find
Посмотри
вниз
и
найди
...
The
love
light
in
our
eyes
Свет
любви
в
наших
глазах
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gragnaniello Vincenzo
Album
Momentos
date de sortie
12-03-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.