Paroles et traduction Dulce y Agraz - Amarte Como el Aire ☁︎
Amarte Como el Aire ☁︎
Любить тебя, как воздух ☁︎
Abro
mis
brazos
y
suelto
el
miedo
para
aprender
Я
раскрываю
объятия
и
отпускаю
страх,
чтобы
научиться
A
amarte
como
el
aire
Любить
тебя,
как
воздух
Quiero
decírtelo
todo
Я
хочу
сказать
тебе
все
Sin
que
tú
me
digas
nada
Без
твоих
слов
Sosteniendo
la
mirada,
mmh-mmh
Взявшись
за
руки,
ммх-ммх
Quiero
sentirte
completa
Я
хочу
чувствовать
тебя
полностью
Sin
prometerte
un
mañana
Не
обещая
тебе
завтрашнего
дня
Y
elegirte
cada
día
И
выбирать
тебя
каждый
день
Abro
mis
brazos
y
suelto
el
miedo
para
aprender
Я
раскрываю
объятия
и
отпускаю
страх,
чтобы
научиться
A
amarte
como
el
aire
Любить
тебя,
как
воздух
Quiero
esperar
el
momento
Я
хочу
дождаться
момента,
Y
que
la
piel
reconozca
Когда
кожа
почувствует
Cuánta
falta
ha
hecho
tu
mano
(ah-ah)
Как
сильно
не
хватало
твоей
руки
(а-а)
Quiero
medir
este
tiempo
Я
хочу
измерить
это
время
El
largo
de
las
horas
en
que
Тоску
долгих
часов,
в
которые
Te
imagino
de
memoria
Я
представляю
тебя
по
памяти
Abro
mis
brazos
y
suelto
el
miedo
para
aprender
Я
раскрываю
объятия
и
отпускаю
страх,
чтобы
научиться
A
amarte
como
el
aire
Любить
тебя,
как
воздух
Abro
mis
brazos
y
suelto
el
miedo
para
aprender
Я
раскрываю
объятия
и
отпускаю
страх,
чтобы
научиться
A
amarte
como
el
aire
Любить
тебя,
как
воздух
Amarte
como
el
aire
Любить
тебя,
как
воздух
Amarte
como
el
aire
Любить
тебя,
как
воздух
Amarte
como
el
aire
Любить
тебя,
как
воздух
(Amarte
como
el
aire)
este
amor
tan
suave
(Любить
тебя,
как
воздух)
это
нежная
любовь
(Amarte
como
el
aire)
tan
suave
(Любить
тебя,
как
воздух)
такая
нежная
(Amarte
como
el
aire)
y
así
duele
en
en
nervio
(Любить
тебя,
как
воздух)
и
так
больно
в
нерве
(Amarte
como
el
aire)
este
amor
es
de
sables
(Любить
тебя,
как
воздух)
эта
любовь
полна
страсти
(Amarte
como
el
aire)
y
así
me
duele
(Любить
тебя,
как
воздух)
и
так
больно
мне
(Como
el
aire)
Me
duele
en
el
nervio
(Как
воздух)
Больно
в
нерве
(Amarte
como
el
aire)
ah-ah-ah,
esta
pasión
(Любить
тебя,
как
воздух)
ах-ах-ах,
эта
страсть
(Amarte
como
el
aire)
se
siente
(Любить
тебя,
как
воздух)
чувствуется
(Amarte
como
el
aire)
en
el
ardor
del
cuerpo
(Любить
тебя,
как
воздух)
в
жару
тела
(Como
el
aire)
mmh-mmh
(Как
воздух)
ммх-ммх
(Amarte
como
el
aire)
este
amor
(Любить
тебя,
как
воздух)
эта
любовь
(Amarte
como
el
aire)
es
nacido
(Любить
тебя,
как
воздух)
рождена
(Amarte
como
el
aire)
en
el
calor
de
tus
besos
(Любить
тебя,
как
воздух)
в
пылу
твоих
поцелуев
(Como
el
aire)
(Как
воздух)
(Amarte
como
el
aire)
(Любить
тебя,
как
воздух)
(Amarte
como
el
aire)
(Любить
тебя,
как
воздух)
(Amarte
como
el
aire)
(Любить
тебя,
как
воздух)
(Como
el
aire)
(Как
воздух)
(Amarte
como
el
aire)
(Любить
тебя,
как
воздух)
(Amarte
como
el
aire)
(Любить
тебя,
как
воздух)
(Amarte
como
el
aire)
(Любить
тебя,
как
воздух)
(Como
el
aire)
(Как
воздух)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cristian Dippel, Daniela González, Juan Pablo Bello
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.