Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Reparto en Ti
Ich gehe in dir auf
Besas
la
planta
de
mi
pie
Du
küsst
meine
Fußsohle
Y
yo
te
pido
un
abrazo
a
gritos
Und
ich
schreie
nach
deiner
Umarmung
No
importa
nada
más
Nichts
anderes
zählt
Yo
solo
me
acuesto
y
te
miro
Ich
lege
mich
nur
hin
und
sehe
dich
an
Me
quema
y
no
duele
Es
brennt
und
tut
nicht
weh
Porque
todo
es
tan
claro
ahora
Denn
alles
ist
jetzt
so
klar
Que
estoy
cerca
de
ti
Jetzt,
da
ich
dir
nahe
bin
Me
muevo
a
acariciarte
la
espalda
Ich
bewege
mich,
um
deinen
Rücken
zu
streicheln
Y
yo,
te
pido
un
abrazo
a
gritos
Und
ich,
ich
schreie
nach
deiner
Umarmung
Me
arrullo
en
tu
camisa
Ich
kuschle
mich
in
dein
Hemd
Te
muerdo
la
barba
y
río
Ich
beiße
dich
in
den
Bart
und
lache
Con
todo
lo
que
dices
Über
alles,
was
du
sagst
Y
aún
no
puedo
creer
Und
ich
kann
immer
noch
nicht
glauben
Que
tus
manos
pueden
hablarme
Dass
deine
Hände
zu
mir
sprechen
können
Cómo
se
meten
en
mi
sien
Wie
sie
in
meine
Schläfe
dringen
Cómo
adivinan
más
adelante
Wie
sie
vorausahnen
Cómo
te
envuelven
en
mi
sangre
Wie
sie
dich
in
mein
Blut
hüllen
En
mi
sangre
In
mein
Blut
Déjame
despacio,
lento
sobre
tu
cama
Leg
mich
langsam,
sacht
auf
dein
Bett
Los
recuerdos
veremos
aquí
Hier
werden
wir
die
Erinnerungen
betrachten
Dormidos
sobre
la
almohada
Schlafend
auf
dem
Kissen
Y
no
es
necesario
que
digas
nada
Und
es
ist
nicht
nötig,
dass
du
etwas
sagst
Ahora
vas
a
entender
lo
que
soy
Jetzt
wirst
du
verstehen,
was
ich
bin
Y
cómo
me
reparto
en
ti
Und
wie
ich
in
dir
aufgehe
Ah
ah
ah
ah
ah
ah
ah
ah
Ah
ah
ah
ah
ah
ah
ah
ah
Ah
ah
ah
ah
ah
ah
ah
ah,
ah
ah
Ah
ah
ah
ah
ah
ah
ah
ah,
ah
ah
Quien
sea
capaz
de
vivir
Wer
fähig
ist
zu
leben
De
solo
recuerdos
no
tiene
dónde
Nur
von
Erinnerungen,
hat
keinen
Ort,
Aferrarse
a
sus
huesos
um
sich
an
seine
Knochen
zu
klammern
Dónde
siquiera
dejar
su
nombre
Keinen
Ort,
um
auch
nur
seinen
Namen
zu
hinterlassen
Al
recado
de
un
muerto
Als
Vermächtnis
für
einen
Toten
Que
solo
conoce
su
fin
Der
nur
sein
Ende
kennt
Y
aún
no
puedo
entender
Und
ich
kann
immer
noch
nicht
verstehen
Cómo
supiste
sin
preguntarme
Wie
du
es
wusstest,
ohne
mich
zu
fragen
Cómo
en
tus
brazos
puedo
ser
Wie
ich
in
deinen
Armen
sein
kann
La
niña
más
dulce
que
pudo
mirarse
Das
süßeste
Mädchen,
das
je
sein
konnte
Vacilo
y
pienso
un
instante
Ich
zögere
und
denke
einen
Augenblick
nach
Y
empiezo
a
entender
Und
beginne
zu
verstehen
Déjame
despacio,
lento
sobre
tu
cama
Leg
mich
langsam,
sacht
auf
dein
Bett
Los
recuerdos
veremos
aquí
Hier
werden
wir
die
Erinnerungen
betrachten
Dormidos
sobre
la
almohada
Schlafend
auf
dem
Kissen
Y
no
es
necesario
que
digas
nada
Und
es
ist
nicht
nötig,
dass
du
etwas
sagst
Ahora
vas
a
entender
lo
que
soy
Jetzt
wirst
du
verstehen,
was
ich
bin
Y
cómo
me
reparto
en
ti
Und
wie
ich
in
dir
aufgehe
Déjame
despacio,
lento
sobre
tu
cama
Leg
mich
langsam,
sacht
auf
dein
Bett
Los
recuerdos
veremos
aquí
Hier
werden
wir
die
Erinnerungen
betrachten
Dormidos
sobre
la
almohada
Schlafend
auf
dem
Kissen
Y
no
es
necesario
que
digas
nada
Und
es
ist
nicht
nötig,
dass
du
etwas
sagst
Ahora
vas
a
entender
lo
que
soy
Jetzt
wirst
du
verstehen,
was
ich
bin
Y
cómo
me
reparto
en
ti
Und
wie
ich
in
dir
aufgehe
Ah
ah
ah
ah
ah
ah
ah
ah
Ah
ah
ah
ah
ah
ah
ah
ah
Ah
ah
ah
ah
ah
ah
ah
ah,
ah
ah
Ah
ah
ah
ah
ah
ah
ah
ah,
ah
ah
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniela Alejandra Gonzalez Mella
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.