Dulce y Agraz - Me Reparto en Ti - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dulce y Agraz - Me Reparto en Ti




Me Reparto en Ti
I Give Myself to You
Besas la planta de mi pie
You kiss the sole of my foot
Y yo te pido un abrazo a gritos
And I scream for a hug
No importa nada más
Nothing else matters
Yo solo me acuesto y te miro
I just lie down and watch you
Me quema y no duele
It burns but it doesn't hurt
Porque todo es tan claro ahora
Because everything is so clear now
Que estoy cerca de ti
That I'm close to you
Me muevo a acariciarte la espalda
I move to caress your back
Y yo, te pido un abrazo a gritos
And I ask you for a hug, screaming
Me arrullo en tu camisa
I lull myself in your shirt
Te muerdo la barba y río
I bite your beard and laugh
Con todo lo que dices
With everything you say
De
About me
Y aún no puedo creer
And I still can't believe
Que tus manos pueden hablarme
That your hands can talk to me
Cómo se meten en mi sien
How they enter my temple
Cómo adivinan más adelante
How they guess what's coming next
Cómo te envuelven en mi sangre
How they wrap you in my blood
En mi sangre
In my blood
Déjame despacio, lento sobre tu cama
Let me down slowly, on your bed
Los recuerdos veremos aquí
We'll see the memories here
Dormidos sobre la almohada
Sleeping on the pillow
Y no es necesario que digas nada
And you don't have to say anything
Ahora vas a entender lo que soy
Now you'll understand what I am
Y cómo me reparto en ti
And how I share myself with you
Ah ah ah ah ah ah ah ah
Ah ah ah ah ah ah ah ah
Ah ah ah ah ah ah ah ah, ah ah
Ah ah ah ah ah ah ah ah, ah ah
Ah ah ah
Ah ah ah
Quien sea capaz de vivir
Who can live
De solo recuerdos no tiene dónde
Only on memories has nowhere
Aferrarse a sus huesos
To hold on to their bones
Dónde siquiera dejar su nombre
Where can they even leave their name
Al recado de un muerto
In the message of a dead man
Que solo conoce su fin
Who only knows his end
Y aún no puedo entender
And I still can't understand
Cómo supiste sin preguntarme
How you knew without asking me
Cómo en tus brazos puedo ser
How in your arms I can be
La niña más dulce que pudo mirarse
The sweetest girl who could ever look at herself
Vacilo y pienso un instante
I hesitate and think for a moment
Y empiezo a entender
And I begin to understand
Déjame despacio, lento sobre tu cama
Let me down slowly, on your bed
Los recuerdos veremos aquí
We'll see the memories here
Dormidos sobre la almohada
Sleeping on the pillow
Y no es necesario que digas nada
And you don't have to say anything
Ahora vas a entender lo que soy
Now you'll understand what I am
Y cómo me reparto en ti
And how I share myself with you
Déjame despacio, lento sobre tu cama
Let me down slowly, on your bed
Los recuerdos veremos aquí
We'll see the memories here
Dormidos sobre la almohada
Sleeping on the pillow
Y no es necesario que digas nada
And you don't have to say anything
Ahora vas a entender lo que soy
Now you'll understand what I am
Y cómo me reparto en ti
And how I share myself with you
Ah ah ah ah ah ah ah ah
Ah ah ah ah ah ah ah ah
Ah ah ah ah ah ah ah ah, ah ah
Ah ah ah ah ah ah ah ah, ah ah
Ah ah ah
Ah ah ah





Writer(s): Daniela Alejandra Gonzalez Mella


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.