Paroles et traduction Dulce - Amor En Silencio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amor En Silencio
Любовь в тишине
Llega
mi
vida
Наступает
моя
жизнь,
Y
se
abre
una
página
nueva
И
открывается
новая
страница
En
la
lucha
incesante
В
непрестанной
борьбе
De
la
humanidad
Человечества.
Busco
ya,
entre
la
oscuridad
Ищу
я
во
тьме
Esa
luz
que
me
de
libertad
Тот
свет,
что
дарует
мне
свободу.
Mi
llanto
se
deja
escuchar
Мой
плач
слышен,
Hoy
es
mi
primer
despertar
Сегодня
мое
первое
пробуждение.
Todo
es
tan
grande
y
pequeño
Все
так
велико
и
мало,
Descubro
que
hay
sueños
Я
обнаруживаю,
что
есть
мечты,
Descubro
miradas
Я
обнаруживаю
взгляды,
Que
enfrían
mi
piel
Которые
холодом
обжигают
мою
кожу.
Veo
del
mundo
lo
bello
y
lo
cruel
Вижу
в
мире
прекрасное
и
жестокое,
Hay
palabras
que
rompen
mi
hiel
Есть
слова,
разбивающие
мою
душу,
Pero
donde
existe
el
dolor
Но
там,
где
есть
боль,
Siempre
hay
una
semilla
de
amor
Всегда
есть
семя
любви.
Amor
en
silencio
Любовь
в
тишине
—
Es
vivir
un
momento
a
tiempo
Это
прожить
мгновение
вовремя.
Amor
en
silencio
Любовь
в
тишине
—
Es
en
un
beso
amar
o
dar
perdón
sin
explicar
Это
в
поцелуе
любить
или
прощать,
не
объясняя.
Solo
un
alma
desnuda
esa
dicha
puede
lograr
Только
обнаженная
душа
может
достичь
этого
блаженства.
Amor
en
silencio
Любовь
в
тишине
—
Es
andar
a
favor
del
viento
Это
идти
по
ветру.
Amor
en
silencio
Любовь
в
тишине
—
Es
de
Dios
la
manera
de
enseñarnos
la
verdad
Это
Божий
способ
научить
нас
истине.
Es
ganar
en
la
vida
el
amor
con
voluntad
Это
завоевать
в
жизни
любовь
силой
воли.
Y
aprendí
a
callar
porque
creo
que
es
mejor
И
я
научилась
молчать,
потому
что
думаю,
что
так
лучше,
Pero
hablan
mis
ojos
en
nombre
del
amor
Но
мои
глаза
говорят
от
имени
любви.
Hay
palabras
que
muerden
y
hieren
sin
razón
Есть
слова,
которые
кусают
и
ранят
без
причины,
Pues
lo
más
grande
y
puro
lo
dice
el
corazón
Ведь
самое
великое
и
чистое
говорит
сердце.
Amor
en
silencio
Любовь
в
тишине
—
Es
vivir
un
momento
a
tiempo
Это
прожить
мгновение
вовремя.
Amor
en
silencio
Любовь
в
тишине
—
Es
en
un
beso
amar
o
dar
perdón
sin
explicar
Это
в
поцелуе
любить
или
прощать,
не
объясняя.
Solo
un
alma
desnuda
esa
dicha
puede
lograr
Только
обнаженная
душа
может
достичь
этого
блаженства.
Amor
en
silencio
Любовь
в
тишине
—
Es
andar
a
favor
del
viento
Это
идти
по
ветру.
Amor
en
silencio
Любовь
в
тишине
—
Es
de
Dios
la
manera
de
enseñarnos
la
verdad
Это
Божий
способ
научить
нас
истине.
Es
ganar
en
la
vida
el
amor
con
voluntad
Это
завоевать
в
жизни
любовь
силой
воли.
Amor
en
silencio
Любовь
в
тишине
—
Es
vivir
un
momento
a
tiempo
Это
прожить
мгновение
вовремя.
Amor
en
silencio
Любовь
в
тишине
—
Es
en
un
beso
amar
o
dar
perdón...
Это
в
поцелуе
любить
или
прощать...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Solis Marco Antonio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.