Dulce - Cara a Cara - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dulce - Cara a Cara




Cara a Cara
Face to Face
Si quieres dejarme ya
If you want to leave me now
No tienes más que decirme
You have only to tell me
Que soy poco para ti
That I am not enough for you
Que mi vida no te sirve
That my life is no good to you
Entonces daré la vuelta
Then I'll turn around
Guardare todas mis cosas
I'll pack all my things
Y hare lo que deba hacer
And I'll do what I have to do
Yo no soy tonta
I'm not a fool
Si quieres dejarme ya
If you want to leave me now
Olvídate de otros días
Forget about other days
Y di solo o no
And just say yes or no
Lo demás son cosas mías
The rest is my business
O sea que dime pronto
So tell me soon
Lo que tengas que decir
What you have to say
Pero sin frases vacías
But without empty phrases
Es mucho mejor así
It's much better that way
Cara a cara
Face to face
Fríamente
Coldly
Aguantando la mirada fijamente
Holding the gaze fixedly
De frente, de verdad
Head on, for real
Luego amigos
Then friends
Luego nada
Then nothing
Fríamente
Coldly
Cara a cara
Face to face
Aguantando fijamente la mirada
Holding the gaze fixedly
Sin miedo, sin maldad
Without fear, without malice
Luego nada
Then nothing
Luego gente
Then people
Si quieres dejarme ya
If you want to leave me now
No tienes más que decirme
You have only to tell me
Que ya no me aguantas más
That you can't stand me anymore
Que no piso tierra firme
That I'm not on solid ground
Entonces sin más problemas
Then without any problems
Por la única salida
Through the only exit
Saldré sin dejar ni rastro
I'll leave without leaving a trace
De tu vida
Of your life
Si quieres dejarme ya
If you want to leave me now
No pongas la cara triste
Don't put on a sad face
Que no hay nada que explicar
That there's nothing to explain
Porque nada prometiste
Because you didn't promise anything
O sea, que no te pienses
I mean, don't you think
Que por quedarme sin ti
That because I'm left without you
Voy a morir de tristeza
I'm going to die of sadness
Di lo que debas decir
Say what you must say
Cara a cara
Face to face
Fríamente
Coldly
Aguantando la mirada fijamente
Holding the gaze fixedly
De frente, de verdad
Head on, for real
Luego amigos
Then friends
Luego nada
Then nothing
Fríamente
Coldly
Cara a cara
Face to face
Aguantando fijamente la mirada
Holding the gaze fixedly
Sin miedo, sin maldad
Without fear, without malice
Luego nada
Then nothing
Luego gente
Then people
Cara a cara
Face to face
Fríamente
Coldly
Aguantando la mirada fijamente
Holding the gaze fixedly
De frente, de verdad
Head on, for real





Writer(s): Perez Botija Garcia Rafael, Ramos Nunez Ma Enriqueta


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.