Paroles et traduction Dulce - Dentro
Se,
no
soy
la
unica
y
tal
vez
nunca
lo
sere
Знаю,
я
не
единственная,
и,
возможно,
никогда
ею
не
буду
Pero
no
hay
ley
cuando
de
amor
se
trata
Но
нет
закона,
когда
дело
касается
любви
Ni
fuerza
que
ponga
una
pared
И
нет
силы,
которая
могла
бы
поставить
стену
Test
soy
una
estupida,
pero
que
mas
puedo
Может,
я
и
глупая,
но
что
я
еще
могу
сделать?
Perder
si
entregue
el
alma
sin
preguntar
nada
Потерять,
если
я
отдала
свое
сердце,
ни
о
чем
не
спрашивая
Y
me
equivoque
de
piel
И
я
ошиблась
в
объекте
Que
saben
los
que
hablan
de
mas
Что
знают
те,
кто
много
говорит?
La
furia
de
amar
de
verdad,
gozar
en
un
viaje
Неистовство
настоящей
любви,
наслаждение
в
пути
Hasta
el
sol
aunque
te
consuma
el
fuego
Даже
до
солнца,
хотя
оно
сожжет
меня
Tu
vives
dentro,
dentro
de
mi
ser
Ты
живешь
внутри,
внутри
моего
существа
Navegas
lento,
para
dentro
de
mis
pensamientos
Ты
плывешь
медленно,
проникая
в
мои
мысли
Hacemos
el
amor
y
nada
mas
que
tu
y
yo
Мы
занимаемся
любовью,
и
только
ты
и
я
Sabemos
que
hay
entre
los
dos
Мы
знаем,
что
есть
между
нами
Tu
me
encarnaste
el
sentimiento,
tu
me
Ты
воплотил
во
мне
чувство,
ты
Compraste
el
corazon
Купил
мне
сердце
Test
soy
una
estupida
pero
en
quien
mas
Может,
я
и
глупая,
но
кому
еще
я
Puedo
creer,
si
nadien
mas
me
siembra
asi
Могу
поверить,
если
больше
никто
не
сеет
меня
так
En
el
alma
hasta
hacerme
florecer
В
душу,
заставляя
меня
расцветать
Que
saben
los
que
hablan
de
mas
Что
знают
те,
кто
много
говорит?
La
furia
de
amar
de
verdad
gozar
en
un
viaje
Неистовство
настоящей
любви,
наслаждение
в
пути
Hasta
el
sol
aunque
me
consuma
el
fuego
Даже
до
солнца,
хотя
оно
сожжет
меня
Tu
vives
dentro,
dentro
de
mi
ser
Ты
живешь
внутри,
внутри
моего
существа
Navegas
lento,
para
dentro
de
mis
pensamientos
Ты
плывешь
медленно,
проникая
в
мои
мысли
Hacemos
el
amor
y
nada
mas
que
tu
y
yo
Мы
занимаемся
любовью,
и
только
ты
и
я
Sabemos
que
hay
entre
los
dos
Мы
знаем,
что
есть
между
нами
Tu
me
encarnaste
el
sentimiento,
tu
me
Ты
воплотил
во
мне
чувство,
ты
Compraste
el
corazon
Купил
мне
сердце
Dentro
dentro
de
mi
ser
navegas
lento,
Внутри,
внутри
моего
существа
ты
плывешь
медленно,
Para
dentro
de
mis
pensamientos
Проникая
в
мои
мысли
Hacemos
el
amor
y
nada
mas
que
tu
y
yo
Мы
занимаемся
любовью,
и
только
ты
и
я
Sabemos
que
hay
entre
los
dos
Мы
знаем,
что
есть
между
нами
Tu
me
encarnaste
el
sentimiento
tu
me
Ты
воплотил
во
мне
чувство,
ты
Compraste
el
corazon
Купил
мне
сердце
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.