Dulce - Duele - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dulce - Duele




Duele
Больно
Duele mas el haberte querido,
Больно, больше чем любила тебя,
Duele mas el soñar hoy despierta,
Больно, больше чем мечтать наяву,
Sin poderte olvidar
Не имея возможности забыть тебя.
Duele mas, pues sabiendo que existes
Ещё больнее, ведь зная, что ты существуешь,
Voy tener que enfrentarme
Мне придётся столкнуться
A un mundo sin ti.
С миром без тебя.
Este amor se nos fue de las manos
Эта любовь ускользнула из наших рук,
Y es que fue inevitable
И это было неизбежно,
El poder conocerte sin perder el control
Узнать тебя, не теряя контроля.
Duele mas que todos tus recuerdos
Больно больше, чем все твои воспоминания,
Todos los sueños, las cosas
Все мечты, все вещи,
Que ya no pueden ser
Которым уже не суждено сбыться.
Duele no sabes que tanto,
Больно, ты не знаешь насколько,
Porque este miedo de amar demasiado
Потому что этот страх любить слишком сильно
Nos a separado, ohohohohoho
Разлучил нас, о-о-о-о-о-о-о,
Y es que duele, no sabes que tanto,
И это больно, ты не знаешь насколько,
Y a este mundo que jira y que jira
И этому миру, который вращается и вращается,
Le pido que un dia nos de otra oportunidad
Я прошу, чтобы однажды он дал нам ещё один шанс,
Para amarnos mil años o mas
Любить друг друга тысячу лет или больше.
Duele mas que me quisieras tanto,
Больно, что ты любил меня так сильно,
Y el saber que por no lastimarla
И знать, что, чтобы не ранить,
Hoy me quedo sin ti
Сегодня я остаюсь без тебя.
Duele mas el haberte encontrado
Больно, что встретила тебя,
Preferiría estar sola ignarante de ti
Я предпочла бы быть одна, не зная о тебе.
Duele no sabes que tanto,
Больно, ты не знаешь насколько,
Porque este miedo de amar demasiado
Потому что этот страх любить слишком сильно
Nos ha separado ohohohohoho
Разлучил нас, о-о-о-о-о-о-о,
Y es que duele, no sabes que tanto
И это больно, ты не знаешь насколько,
Y a este mundo que jira y que jira
И этому миру, который вращается и вращается,
Le pido que un dia nos de otra oportunidad
Я прошу, чтобы однажды он дал нам ещё один шанс,
Para amarnos mil años o mas
Любить друг друга тысячу лет или больше.
Duele, no sabes que tanto
Больно, ты не знаешь насколько,
Duele no sbes que tanto...
Больно, ты не знаешь насколько...





Writer(s): Jorge Avendano Luhr


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.