Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Échame a Mi la Culpa
Blame Me
El
caso
es
que
valió
la
pena
The
thing
is,
it
was
worth
it
Por
lo
bueno
y
por
lo
malo,
corazón
For
the
good
and
the
bad,
my
love
Fui
feliz,
pero
ya
sabes
I
was
happy,
but
you
know
El
amor
es
como
es,
amor
Love
is
what
it
is,
my
love
Acuérdate
de
mí,
sin
ira
Remember
me,
without
anger
Y
si
tienes
que
explicar
qué
fue
de
mí
And
if
you
have
to
explain
what
became
of
me
Di
que
yo
no
era
tu
tipo
Say
that
I
wasn't
your
type
Ni
brillante
ni
buena
ni
digna
de
ti
Neither
bright
nor
good
nor
worthy
of
you
Y
échame
la
culpa
a
mí
And
blame
me
De
abandonar
nuestro
camino
For
abandoning
our
path
Échame
la
culpa
a
mí
Blame
me
Si
es
que
acaso
no
era
bueno
If
perhaps
it
wasn't
good
El
amor
que
yo
te
di
The
love
that
I
gave
you
Échame
la
culpa
a
mí
Blame
me
Por
no
tomar
lo
que
no
es
mío
For
not
taking
what
isn't
mine
Échame
la
culpa
a
mí
Blame
me
Por
haberte
dado
tanto
For
having
given
you
so
much
Por
hacerme
a
tu
modo
For
molding
myself
to
your
ways
Por
decirte
siempre
a
todo
que
sí
For
always
saying
yes
to
everything
Acuérdate
de
mí
si
quieres
Remember
me
if
you
want
Cuando
tengas
un
minuto
que
perder
When
you
have
a
minute
to
spare
Búrlate
si
eso
te
gusta
Make
fun
of
me
if
you
like
Eso
es
parte
del
amor
también
That's
part
of
love
too
Y
un
día,
de
verdad,
si
dudas
And
one
day,
truly,
if
you
doubt
De
si
no
jugaste
limpio,
corazón
Whether
you
didn't
play
fair,
my
love
Tú
por
mí
no
te
preocupes
Don't
worry
about
me
Ni
te
inquietes
ni
sufras
por
cosas
así
Don't
fret
or
suffer
over
things
like
that
Y
échame
la
culpa
a
mí
And
blame
me
De
abandonar
nuestro
camino
For
abandoning
our
path
Échame
la
culpa
a
mí
Blame
me
Si
es
que
acaso
no
era
bueno
If
perhaps
it
wasn't
good
El
amor
que
yo
te
di
The
love
that
I
gave
you
Échame
la
culpa
a
mí
Blame
me
Por
no
tomar
lo
que
no
es
mío
For
not
taking
what
isn't
mine
Échame
la
culpa
a
mí
Blame
me
Por
haberte
dado
tanto
For
having
given
you
so
much
Por
hacerme
a
tu
modo
For
molding
myself
to
your
ways
Por
decirte
siempre
a
todo
que
sí
For
always
saying
yes
to
everything
Échame
la
culpa
a
mí
Blame
me
De
abandonar
nuestro
camino
For
abandoning
our
path
Échame
la
culpa
a
mí
Blame
me
Si
es
que
acaso
no
era
bueno
If
perhaps
it
wasn't
good
El
amor
que
yo
te
di
The
love
that
I
gave
you
Échame
la
culpa
a
mí
Blame
me
Por
no
tomar...
For
not
taking...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Angel Espinoza Ferrusquilla
Album
Heridas
date de sortie
01-01-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.