Duley1k - True Story - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Duley1k - True Story




True Story
Реальная история
Dope inside my backpack Walking down the hallway
Трава в моем рюкзаке, иду по коридору,
Saying he gone shoot some shit
Говорит, что кого-то пристрелит,
We caught em in the hallway
Мы поймали его в коридоре,
Beat dat pussy boy and dipped was thinking bout all day
Избили этого сосунка и свалили, думал об этом весь день.
Staring at the clock in second block then heard the bell ring
Смотрел на часы на втором уроке, услышал звонок,
Walked into the hallway turned right and seen the whole thing
Вышел в коридор, повернул направо и увидел все это,
Patnas hitting with that same nigga shot his house up
Мои кореша мутузили того же типа, что палил по его дому,
Pushed up on that nigga and straight
Налетел на этого придурка и врезал
Hit em in his mouth bruh
Прямо в его поганый рот,
Then my Patna Gary came in beat the nigga up
Потом мой кореш Гари подключился, избил этого типа,
Put em on his neck and Ian think lil bruh was getting up
Зажал его, и я не думал, что этот чувак встанет,
Then I came through Ian hit em with a upper cut
Потом я подскочил и зарядил ему апперкот,
Right hook watched his ass stumble
Правый хук и он пошатнулся,
Had his ass shook
Обосрался от страха.
Fell to the ground then me my niggas went and mobbed him
Рухнул на пол, а мы с пацанами навалились на него,
Pussy ass niggas man we really shoulda robbed him
Он как тряпка, надо было его обчистить,
Yea Dey call me Batman like I beat the green goblin
Да, меня называют Бэтменом, будто я мочу Зеленого Гоблина,
Shout out to my niggas Gary jerry dem my robins
Респект моим Робинам Гари и Джерри.
Gotta glock now and I got gas boy come shop now
Теперь у меня есть Глок и товар, подходи, бери,
Bitches trynna come around Dey see I'm getting hot now
Телки увиваются, видят, что я на коне,
Nigga talking slick shit gone get his ass slapped out
Тот, кто будет гнать пургу, получит по щам,
Thinking I'm gone let that shit fly gone get shot down
Думаешь, я это так оставлю? Получишь пулю.
Real shit we been beating niggas since the 7th grade
Реально, мы мутузим придурков с седьмого класса,
And while dese niggas wanted jays
И пока эти лохи хотели модные кроссы,
We was trynna get paid
Мы хотели зарабатывать.
Focused on the money bag wasn't stunting none these bitches
Сосредоточены на деньгах, а не на этих курицах,
And we bout action you want smoke den you can come and get it
И мы за дело, хочешь проблем подходи и получай,
And you know we coming with it
И знай, мы придем за тобой
All the glizzys come extended and dis Benz truck paid in full
С нашими пушками наготове, этот Benz куплен за наличные,
Yo Honda Civic rented
А твоя Honda Civic арендованная,
We takings trips across the globe nigga we don't shop at lennox
Мы катаемся по миру, не шастаем по дешёвым магазинам,
I'm just grinding for a milli to put ice up on my pendant
Я просто зарабатываю свой миллион, чтобы украсить свой кулон,
And it's really fuck a label I'm young kingz and independent
И плевать на лейблы, я молодой король, я независим.
Remember when we got suspended
Помнишь, как нас отстранили от занятий?
How we was kicking shit and chilling
Как мы зажигали и тусовались,
And how my parents was tripping
И как мои родители были в бешенстве?
Was out two weeks dat shit was litty
Две недели на свободе это было круто,
Ain't no regrets I'm glad we did it ain't gone show dat boy no pity
Не жалею ни о чем, рад, что мы это сделали, не жалею этого придурка.
Remember when I came back they suspended me again
Помнишь, как меня снова отстранили, когда я вернулся?
Ian gone lie they had a reason I was sending threats to him
Не буду врать, у них была причина: я угрожал ему,
But it wasn't none crazy I don't think it was that serious
Но это было несерьезно, просто слова,
But when I told em it's on sight I guess it really struck some fear in him
Но, видимо, когда я сказал, что это будет при встрече, он реально струхнул.
(Ol pussy ass snitch ass nigga yea dis ain't even no diss fr just some real shit yk
(Ссыкливая крыса, это даже не дисс, просто правда,
Just addressing the situation ya feel me)
Просто проясняю ситуацию, понимаешь?)





Writer(s): Abdul Diarrassouba


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.