Duman - Elleri Ellerime - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Duman - Elleri Ellerime




Elleri Ellerime
Your Hands in Mine
Seni gördüm göreli şaşırdım
From the moment I saw you, I was astonished
Dolaşırım bi başıma
Wandering aimlessly
Seni bildim bileli kaçırdım
From the moment I knew you, I lost
Şu aklı başımdan
My mind
Seni gördüm göreli şaşırdım
From the moment I saw you, I was astonished
Dolaşırım bi başıma
Wandering aimlessly
Seni bildim bileli kaçırdım
From the moment I knew you, I lost
Şu aklı başımdan
My mind
Elleri ellerime, gözleri gözlerime
Your hands in mine, your eyes in mine
Saçları saçlarıma, karışan
Your hair mingling with mine
Bir sen olsan
If only it were you
Elleri ellerime, gözleri gözlerime
Your hands in mine, your eyes in mine
Saçları saçlarıma, karışan
Your hair mingling with mine
Bir sen olsan
If only it were you
Seni gördüm göreli şaşırdım
From the moment I saw you, I was astonished
Dolaşırım bi başıma
Wandering aimlessly
Seni bildim bileli kaçırdım
From the moment I knew you, I lost
Şu aklı başımdan
My mind
Elleri ellerime, gözleri gözlerime
Your hands in mine, your eyes in mine
Saçları saçlarıma, karışan
Your hair mingling with mine
Bir sen olsan
If only it were you
Elleri ellerime, gözleri gözlerime
Your hands in mine, your eyes in mine
Saçları saçlarıma, karışan
Your hair mingling with mine
Bir sen olsan
If only it were you
Elleri ellerime, gözleri gözlerime
Your hands in mine, your eyes in mine
Saçları saçlarıma, karışan
Your hair mingling with mine
Bir sen olsan
If only it were you
Elleri ellerime, gözleri gözlerime
Your hands in mine, your eyes in mine
Saçları saçlarıma, karışan
Your hair mingling with mine
Bir sen olsan
If only it were you
Elleri ellerime, gözleri gözlerime
Your hands in mine, your eyes in mine
Saçları saçlarıma, karışan
Your hair mingling with mine
Bir sen olsan
If only it were you
Elleri ellerime, gözleri gözlerime
Your hands in mine, your eyes in mine
Saçları saçlarıma, karışan
Your hair mingling with mine
Bir sen olsan
If only it were you





Writer(s): Kaan Tangöze


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.