Duman - Yürekten - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Duman - Yürekten




Yürekten
От всего сердца
Varamadım doyamadım kokusuna tadına
Не насытился, не надышался твоим ароматом, твоим вкусом,
Adım adım kovaladım bulamadım izini
Шаг за шагом преследовал тебя, но не нашёл и следа.
Salınarak gezinerek beni deli ediyor
Покачиваясь, прогуливаясь, ты сводишь меня с ума,
Ölene dek mezara dek yüregimi yakıyor
До самой смерти, до могилы жжешь мое сердце.
Aman Allah.
Боже мой!
Ölene dek mezara dek yüregim yanıyor
До самой смерти, до могилы горит мое сердце.
Bu ne kaçış bu ne gidiş
Что это за бегство, что это за уход?
Öyle delice bir aşk
Такая безумная любовь,
Varılamaz dönülemez
К которой нет пути, от которой нет возврата.
Gel benimle dolaş aman allah
Пойдем со мной, побродим, Боже мой!
Ölene dek mezara dek gel benimle dolaş
До самой смерти, до могилы, пойдем со мной, побродим.
Ahh kimin için atıyor bu yürek
Ах, ради кого бьется это сердце?
Söyle kimin için atıyor bu yürek
Скажи, ради кого бьется это сердце?
Napıp ediyor sevdigini üzüyor
Что же ты делаешь, расстраиваешь свою любовь,
Aklımız ermez aman allah
Уму непостижимо, Боже мой!
Naz ediyor gözlerimi süzüyor
Капризничаешь, бросаешь на меня томные взгляды,
Ah geri gelmez.
Ах, не вернешься.
Alışamam degişemem gelemedim oyuna
Не могу привыкнуть, не могу измениться, не смог подыграть тебе.
Uzanırım erişemem tutamadım elinii
Тянусь, но не могу дотянуться, не смог удержать твою руку.
Deli gönül dayanamaz bildigini okuyor
Безумное сердце не выдерживает, делает, что хочет.
Sevilemez sarılamaz yine seni arıyor
Не могу любить другую, обнимать другую, снова ищу тебя.
Aman Allah
Боже мой!
Ölene dek mezara dek yine senin arıyo Ahh kimin için atıyor bu yürek
До самой смерти, до могилы, снова ищу тебя. Ах, ради кого бьется это сердце?
Söyle kimin için atıyor bu yürek
Скажи, ради кого бьется это сердце?
Napıp ediyor sevdigini üzüyor
Что же ты делаешь, расстраиваешь свою любовь,
Aklımız ermez aman allah
Уму непостижимо, Боже мой!
Naz ediyor gözlerimi süzüyor
Капризничаешь, бросаешь на меня томные взгляды,
Ah geri gelmez. Ahh kimin için atıyor bu yürek
Ах, не вернешься. Ах, ради кого бьется это сердце?
Söyle kimin için atıyor bu yürek
Скажи, ради кого бьется это сердце?
Napıp ediyor sevdigini üzüyor
Что же ты делаешь, расстраиваешь свою любовь,
Aklımız ermez aman allah
Уму непостижимо, Боже мой!
Naz ediyor gözlerimi süzüyor
Капризничаешь, бросаешь на меня томные взгляды,
Ah geri gelmez.
Ах, не вернешься.





Writer(s): Kaan Tangöze


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.