Duman - İyi De Bana Ne - Akustik - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Duman - İyi De Bana Ne - Akustik




İyi De Bana Ne - Akustik
It's Fine With Me, Why Should I Care
Yepyeni bir insanımız var
We have a whole new kind of people
Akıl yolundan öylesine uzaklar
So far from the path of reason
Aralarında hoş bir uyum var
There's a sweet harmony between them
Ayıp değil mi, hiç mi umursamazlar
Isn't it a shame, don't they care at all
Altınlarınızı çaldılar
They stole your gold
Topraklarınızı verdiler
They gave away your lands
Tarihi baştan yazdılar
They rewrote history
İyi de bana ne
It's fine with me, why should I care
İnsanlığımızı ezdiler
They crushed our humanity
Aydınlığımızı kestiler
They cut off our enlightenment
Ülkeyi çoktan sattılar
They sold the country long ago
İyi de sana ne
It's fine with you, why should you care
Yepyeni bir insanımız var
We have a whole new kind of people
Düşünmeden ah, kardeşini boğazlar
Without thinking, they'd choke their own brother
Laf aramızda, aslında tek bir sorun var
Just between us, there's really only one problem
Günah değilmiş memlekete olanlar
It's not a sin what they've done to our country
Altınlarınızı çaldılar
They stole your gold
Topraklarınızı verdiler
They gave away your lands
Tarihi baştan yazdılar
They rewrote history
İyi de banane
It's fine with me, why should I care
İnsanlığımızı ezdiler
They crushed our humanity
Aydınlarımızı kestiler
They cut off our enlightenment
Ülkeyi çoktan sattılar
They sold the country long ago
İyi de sana ne
It's fine with you, why should you care





Writer(s): Kaan Tangöze


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.