Paroles et traduction Dumbfoundead feat. SATICA - Inside
Stuck
in
this
situation
Застрял
в
этой
ситуации
Kept
it
inside
for
ages
Целую
вечность
держал
это
в
себе
Let's
just
air
it
out
Давай
просто
проветримся
I
need
air
now
Мне
нужен
воздух
сейчас
I
was
tryna
build
an
empire
Я
пытался
построить
империю
She
wanted
me
to
stay
inside
Она
хотела,
чтобы
я
оставался
внутри
While
workin'
nights
like
the
vampire
Работая
ночами,
как
вампир
She
said
notice
me
senpai
Она
сказала,
обрати
на
меня
внимание,
сэмпай
My
ride
or
die
till
I'm
six
feet
Я
поеду
или
умру,
пока
не
вырасту
до
шести
футов
But
we're
gonna
need
like
5 feet
Но
нам
понадобится
около
5 футов
You
can
call
this
somewhat
of
a
sick
leave
Вы
можете
назвать
это
чем-то
вроде
отпуска
по
болезни
Baby,
I
might
wanna
go
sight
see
Детка,
я,
возможно,
захочу
пойти
посмотреть
достопримечательности
Yeah,
Imma
need
my
space
Да,
мне
нужно
побыть
одному
She
gon'
need
some
time
Ей
понадобится
немного
времени
Someone
gets
Stephen
Hawking
on
the
line
Кто-нибудь
свяжется
со
Стивеном
Хокингом
What's
your
horoscope,
I'm
a
dollar
sign
Каков
твой
гороскоп,
я
- знак
доллара
It's
just
how
it
go,
I
apologize
Просто
так
получается,
я
прошу
прощения
I
might
be
too
blunt
and
like
blunts
I
might
roll
Возможно,
я
слишком
прямолинеен,
и,
как
тупицы,
я
могу
раскрутиться
I
do
my
own
stunts,
might
go
stunt
on
you
hoes
Я
сам
выполняю
свои
трюки,
могу
подшутить
над
вами,
шлюхи
Conversations
I
been
having
with
myself
Разговоры,
которые
я
вел
сам
с
собой
Problematic,
wished
I
could
turn
to
someone
else
Проблематично,
хотел
бы
я
обратиться
к
кому-нибудь
другому
Close
quarters,
what
a
borders,
do
they
exist?
Теснота,
что
за
границы,
существуют
ли
они?
Tryna
distance,
before
it,
I'll
admit
Пытаюсь
дистанцироваться,
прежде
чем
это
произойдет,
я
признаю
Forced
to
face
these
issues
we
can't
handle
Вынужден
столкнуться
с
проблемами,
с
которыми
мы
не
можем
справиться
Wasn't
something
we
could've
planned
for
Это
было
не
то,
что
мы
могли
спланировать
Unprepared
for
whats
ignited
Неподготовленный
к
тому,
что
вспыхнуло
All
my
fears,
yeah
they
are
heightened
Все
мои
страхи,
да,
они
усилились
Attention
is
divided
Внимание
разделено
Can't
keep
it
inside
anymore
(can't
keep
it
inside)
Больше
не
могу
держать
это
в
себе
(не
могу
держать
это
в
себе)
Getting
irrational
(getting
irrational)
Становлюсь
иррациональным
(становлюсь
иррациональным)
Starting
a
riot
with
you
(starting
a
riot
now)
Начинаю
бунт
с
тобой
(начинаю
бунт
сейчас)
Can't
keep
it
inside
anymore
(can't
keep
it
inside)
Больше
не
могу
держать
это
в
себе
(не
могу
держать
это
в
себе)
Everything
lasts
forever
Все
длится
вечно
Don't
know
why
we
just
ignored
it
Не
знаю,
почему
мы
просто
проигнорировали
это
Who
we
even
kidding
Кого
мы
вообще
обманываем
I
was
going
to
the
service,
babe
Я
собирался
на
службу,
детка
Let's
keep
it
real
Давай
будем
честными
Off
of
a
pill
Без
таблеток
God
take
the
wheel
now
Боже,
садись
за
руль
прямо
сейчас
Drink
till
it
spill
Пей,
пока
не
прольется
Love
what
we
built
Люблю
то,
что
мы
построили
I
gotta
go
now
Мне
пора
идти
I
tried
to
make
a
home,
but
you
Я
пытался
создать
дом,
но
ты
Our
minds,
but
I
lose
[?]
Наши
умы,
но
я
теряю
[?]
Control
your
attitude
Контролируй
свое
отношение
Can't
let
it
go
Не
могу
отпустить
это
But
we
gotta
try
Но
мы
должны
попытаться
We
both
know
that
this
time
Мы
оба
знаем,
что
на
этот
раз
We
have
run
up
our
nine
lives
Мы
прожили
девять
жизней
Can't
keep
it
inside
anymore
(can't
keep
it
inside)
Больше
не
можем
держать
это
в
себе
(не
можем
держать
это
в
себе)
Getting
irrational
(getting
irrational)
Становимся
иррациональными
(становимся
иррациональными)
Starting
a
riot
with
you
(starting
a
riot
now)
Начинаем
бунт
с
тобой
(начинаем
бунт
сейчас)
Can't
keep
it
inside
anymore
(can't
keep
it
inside)
Больше
не
можем
держать
это
в
себе
(не
можем
держать
это
в
себе)
Inside
(can't
keep
it
inside)
Внутри
(не
могу
держать
это
внутри)
Irrational
(getting
irrational)
Иррациональный
(становлюсь
иррациональным)
Riot
(starting
a
riot
now)
Бунт
(начинаю
бунт
сейчас)
Inside
(can't
keep
it
inside)
Внутри
(не
могу
держать
это
внутри)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jonathan Park, Sactica Nhem, Jay J Kim
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.