Paroles et traduction DuMonde - Ich Will Raus
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Die
Angst
ist
eine
Höhle
in
der
wir
uns
befinden
Страх
— это
пещера,
в
которой
мы
находимся,
Wir
sehen
ihr
in
die
Augen
Мы
смотрим
ему
в
глаза.
Es
herrscht
Leere
und
Stille
Царят
пустота
и
тишина.
Nur
etwas
liegt
noch
zwischen
uns
und
den
Dingen
Только
что-то
ещё
лежит
между
нами
и
вещами.
Wieder
keine
Gedanken
Снова
нет
мыслей.
Ich
träume
von
tausend
Sternen
in
einem
Mantel
aus
Glas
die
den
Horizont
erhellen
Я
мечтаю
о
тысяче
звёзд
в
мантии
из
стекла,
освещающих
горизонт.
Ein
Baum
der
verbrennt
Дерево,
которое
горит.
Eine
Welle
der
Demut
durchdringt
meinen
Körper
Волна
смирения
пронизывает
моё
тело.
Sind
wir
das
Licht
Мы
— свет?
Oder
sind
wir
nur
Ströme
die
durch
die
Materie
fließen?
Или
мы
всего
лишь
потоки,
текущие
сквозь
материю?
Unsicherheit
überkommt
mich
Меня
охватывает
неуверенность.
Ich
will
raus
Я
хочу
наружу.
Ich
will
raus
Я
хочу
наружу.
Ich
will
raus
Я
хочу
наружу.
Die
Angst
ist
eine
Höhle
in
der
wir
uns
befinden
Страх
— это
пещера,
в
которой
мы
находимся,
Wir
sehen
ihr
in
die
Augen
Мы
смотрим
ему
в
глаза.
Es
herrscht
Leere
und
Stille
Царят
пустота
и
тишина.
Nur
etwas
liegt
noch
zwischen
uns
und
den
Dingen
Только
что-то
ещё
лежит
между
нами
и
вещами.
Wieder
keine
Gedanken
Снова
нет
мыслей.
Ich
träume
von
tausend
Sternen
in
einem
Mantel
aus
Glas
die
den
Horizont
erhellen
Я
мечтаю
о
тысяче
звёзд
в
мантии
из
стекла,
освещающих
горизонт.
Ein
Baum
der
verbrennt
Дерево,
которое
горит.
Eine
Welle
der
Demut
durchdringt
meinen
Körper
Волна
смирения
пронизывает
моё
тело.
Sind
wir
das
Licht
Мы
— свет?
Oder
sind
wir
nur
Ströme
die
durch
die
Materie
fließen?
Или
мы
всего
лишь
потоки,
текущие
сквозь
материю?
Unsicherheit
überkommt
mich
Меня
охватывает
неуверенность.
Ich
will
raus
Я
хочу
наружу.
Ich
will
raus
Я
хочу
наружу.
Ich
will
raus
Я
хочу
наружу.
Ich
will
raus
Я
хочу
наружу.
(C)
2004
Fate
Recordings
(C)
2004
Fate
Recordings
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dominik De Leon, Juergen Mutschall
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.