Paroles et traduction Duncan Dhu - Hasta Que la Luz Nos Despierte
Hasta Que la Luz Nos Despierte
Until the Light Awakens Us
He
disparado
al
contestador,
I
shot
the
answering
machine,
después
de
sacar
la
basura;
after
taking
out
the
trash;
he
enterrado
los
malos
recuerdos
I
buried
the
bad
memories
y
he
dormido
encima;
and
slept
on
top
of
them;
me
he
condenado,
I
condemned
myself,
todos
los
días.
every
day.
He
esperado
con
las
puertas
abiertas,
I've
waited
with
open
doors,
a
que
alguien
robe
mi
vida;
for
someone
to
steal
my
life;
y
he
quemado
los
calendarios,
and
I
burned
the
calendars,
para
perder
la
memoria.
to
lose
my
memory.
Un
naufragio
más
o
menos,
One
more
shipwreck
or
less,
para
la
noche
del
viernes;
for
Friday
night;
y
algunas
almas
ahogadas,
and
some
drowned
souls,
en
mares
de
ginebra
helada.
in
seas
of
frozen
gin.
Estoy
cansado
de
no
llegar,
I'm
tired
of
not
reaching,
a
la
parada
de
la
luna
en
tus
ojos;
the
moonlit
stop
in
your
eyes;
quédate
conmigo
esta
noche,
stay
with
me
tonight,
hasta
que
la
luz
nos
despierte.
until
the
light
awakens
us.
He
esperado
con
las
puertas
abiertas,
I've
waited
with
open
doors,
a
que
alguien
robe
mi
vida;
for
someone
to
steal
my
life;
y
he
quemado
los
calendarios,
and
I
burned
the
calendars,
para
perder
la
memoria.
to
lose
my
memory.
Estoy
cansado
de
no
llegar,
I'm
tired
of
not
reaching,
a
la
parada
de
la
luna
en
tus
ojos;
the
moonlit
stop
in
your
eyes;
quédate
conmigo
esta
noche,
stay
with
me
tonight,
hasta
que
la
luz
nos
despierte.
until
the
light
awakens
us.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MIKEL ERENTXUN ACOSTA, DIEGO VASALLO BARRUSO
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.