Paroles et traduction Duncan Dhu - Hasta Que la Luz Nos Despierte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hasta Que la Luz Nos Despierte
Пока свет нас не разбудит
He
disparado
al
contestador,
Я
отключил
автоответчик,
después
de
sacar
la
basura;
вынес
мусор;
he
enterrado
los
malos
recuerdos
закопал
плохие
воспоминания
y
he
dormido
encima;
и
заснул
прямо
на
них;
me
he
condenado,
я
обрекал
себя,
todos
los
días.
каждый
день.
He
esperado
con
las
puertas
abiertas,
Я
ждал
с
открытыми
дверями,
a
que
alguien
robe
mi
vida;
что
кто-то
украдет
мою
жизнь;
y
he
quemado
los
calendarios,
и
сжег
календари,
para
perder
la
memoria.
чтобы
потерять
память.
Un
naufragio
más
o
menos,
Еще
одно
кораблекрушение,
para
la
noche
del
viernes;
для
ночи
пятницы;
y
algunas
almas
ahogadas,
и
несколько
утонувших
душ,
en
mares
de
ginebra
helada.
в
морях
ледяного
джина.
Estoy
cansado
de
no
llegar,
Я
устал
не
доезжать
a
la
parada
de
la
luna
en
tus
ojos;
до
остановки
луны
в
твоих
глазах;
quédate
conmigo
esta
noche,
останься
со
мной
этой
ночью,
hasta
que
la
luz
nos
despierte.
пока
свет
нас
не
разбудит.
He
esperado
con
las
puertas
abiertas,
Я
ждал
с
открытыми
дверями,
a
que
alguien
robe
mi
vida;
что
кто-то
украдет
мою
жизнь;
y
he
quemado
los
calendarios,
и
сжег
календари,
para
perder
la
memoria.
чтобы
потерять
память.
Estoy
cansado
de
no
llegar,
Я
устал
не
доезжать
a
la
parada
de
la
luna
en
tus
ojos;
до
остановки
луны
в
твоих
глазах;
quédate
conmigo
esta
noche,
останься
со
мной
этой
ночью,
hasta
que
la
luz
nos
despierte.
пока
свет
нас
не
разбудит.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MIKEL ERENTXUN ACOSTA, DIEGO VASALLO BARRUSO
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.