Paroles et traduction Duncan Dhu - Tarde de fiesta (Remaster 2017)
Tarde de fiesta (Remaster 2017)
Tarde de fiesta (Remaster 2017)
Es
la
tarde
de
Agosto,
el
sol
remata.
It's
the
afternoon
of
August,
the
sun
tops.
El
día
castigando,
con
fuego
abrasa.
The
day
of
punishment,
with
scorching
fire.
En
los
campos
amarillos
no
queda
un
alma,
There's
not
a
soul
left
in
the
yellow
fields,
todos
han
ido
a
la
plaza.
everyone
has
gone
to
the
square.
Y
el
sol,
el
sol
abrasa,
And
the
sun,
the
sun
burns,
y
el
sol,
el
sol
abrasa
and
the
sun,
the
sun
burns
Sol
y
sombra
enfrentados,
Sun
and
shadow
facing
each
other,
rumor
a
fiesta:
clarines
y
trompetas,
rumor
to
party:
bugles
and
trumpets,
algunos
rezan.
some
people
pray.
Colores
encendidos,
Colors
on,
sale
la
bestia.
the
beast
comes
out.
Comienza
la
lucha
The
fight
begins
Tarde
de
toros,
Afternoon
of
bulls,
tarde
de
agosto,
afternoon
of
August,
tarde
de
fiesta.
afternoon
party.
Capotes
al
viento,
caballo
lento,
Capes
in
the
wind,
slow
horse,
agujas
que
se
clavan
en
pares
sueltos,
needles
that
are
stuck
in
loose
pairs,
muleta
que
entretiene
al
último
tercio
a
crutch
that
entertains
the
last
third
mientras
la
plaza
vibra.
while
the
square
vibrates.
La
sangre
del
toro
baña
tu
espada,
The
blood
of
the
bull
bathes
your
sword,
mil
pañuelos
blancos
ondean
al
son,
a
thousand
white
handkerchiefs
flutter
to
the
sound,
la
plaza
se
hunde
en
aplausos
y
olés,
the
square
sinks
in
applause
and
olés,
pero
continúas
sintiendo
esa
horrible
sensación
but
you
keep
feeling
that
horrible
feeling
de
sangre
entre
tus
manos,
of
blood
between
your
hands,
esa
horrible
sensación.
that
horrible
feeling.
Y
le
oíste
mugir,
caer
al
ruedo.
And
you
heard
him
mooing,
falling
into
the
ring.
Vómitos
de
sangre,
estoque
cierto.
Vomiting
blood,
that's
right.
Ya
no
es
más
que
una
sombra,
se
aleja
He's
nothing
but
a
shadow
anymore,
he's
moving
away
y
cientos
de
rosas
y
claveles
van
a
tu
encuentro,
and
hundreds
of
roses
and
carnations
are
coming
to
meet
you,
van
a
tu
encuentro.
they're
coming
to
meet
you.
Y
continúas
sintiendo
esa
horrible
sensación
And
you
keep
feeling
that
horrible
feeling
de
sangre
entre
tus
manos,
of
blood
between
your
hands,
de
sangre
entre
tus
manos...
of
blood
on
your
hands...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.