Paroles et traduction Duncan Laurence - Als Geen Ander
Als Geen Ander
Like No Other
Keek
ons
samen
als
twee
dromers
We
looked
at
each
other
like
two
dreamers
Zo
verslagen
van
de
tijd,
soms
So
defeated
by
time,
sometimes
Leek
het
donker
door
iets
kleins
en
It
seemed
dark
through
something
small
and
De
gevaren
zo
dichtbij
The
dangers
so
close
by
Maar
kijk
nu
eens
waar
we
staan
But
look
where
we
are
now
Hoe
ver
we
zijn
gekomen
How
far
we've
come
We
leven
onze
dromen
We
live
our
dreams
Maar
kijk
nu
eens
waar
we
staan
But
look
where
we
are
now
Kon
daar
alleen
op
hopen
I
could
only
hope
for
that
Zien
en
dan
geloven
See
and
then
believe
Jij
weet
als
geen
ander
You
know
better
than
anyone
Hoe
wij
zijn
veranderd
nu
How
we've
changed
now
Maar,
hey,
dat
is
goed
But
hey,
that's
good
Bekeek
van
een
afstand
I
watched
from
a
distance
Met
trots
vanuit
mijn
kant
naar
With
pride
from
my
side
at
Hoe
jij
bent
gegroeid
How
you've
grown
Ik
zie
jou
soms
weer
verschijnen
I
sometimes
see
you
appearing
again
Mensen
zien
jou
omdat
ze
kijken
People
see
you
because
they're
looking
Maar
ik
weet
dat
je
soms
wilt
verdwijnen
But
I
know
you
sometimes
want
to
disappear
Oh,
ik
gun
het
jou
soms
kind
te
kunnen
zijn
Oh,
I
sometimes
wish
you
could
be
a
child
again
Maar
kijk
nu
eens
waar
we
staan
But
look
where
we
are
now
Hoe
ver
we
zijn
gekomen
How
far
we've
come
We
leven
onze
dromen
We
live
our
dreams
Maar
kijk
nu
eens
waar
we
staan
But
look
where
we
are
now
Kon
daar
alleen
op
hopen
I
could
only
hope
for
that
Zien
en
dan
geloven
See
and
then
believe
Jij
weet
als
geen
ander
You
know
better
than
anyone
Hoe
wij
zijn
veranderd
nu
How
we've
changed
now
Maar,
hey,
dat
is
goed
But
hey,
that's
good
Bekeek
van
een
afstand
I
watched
from
a
distance
Met
trots
vanuit
mijn
kant
naar
With
pride
from
my
side
at
Hoe
jij
bent
gegroeid
How
you've
grown
Hoe
we
samen
zijn
geworden
How
we've
become
together
Hoe
we
samen
zijn
geland
How
we've
landed
together
Dat
je
hiervoor
bent
geboren
That
you
were
born
for
this
Dat
had
ik
allang
verwacht
I
had
already
expected
that
Jij
weet
als
geen
ander
You
know
better
than
anyone
Jij
weet
als
geen
ander
You
know
better
than
anyone
Hoe
wij
zijn
veranderd
nu
How
we've
changed
now
Maar,
hey,
dat
is
goed
But
hey,
that's
good
Bekeek
van
een
afstand
I
watched
from
a
distance
Met
trots
vanuit
mijn
kant
naar
With
pride
from
my
side
at
Hoe
jij
bent
gegroeid
How
you've
grown
Hoe
we
samen
zijn
geworden
How
we've
become
together
Hoe
we
samen
zijn
geland
How
we've
landed
together
Dat
je
hiervoor
bent
geboren
That
you
were
born
for
this
Dat
had
ik
allang
verwacht
I
had
already
expected
that
Jij
weet
als
geen
ander
You
know
better
than
anyone
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tom Meijer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.