Paroles et traduction Duncan Sheik - Foreshadowing - 2006 Remastered Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Foreshadowing - 2006 Remastered Version
Предзнаменование - Ремастированная версия 2006 года
Maybe
I'll
just
whisper
Может
быть,
я
просто
прошепчу,
Neither
humble
neither
proud
Ни
смиренно,
ни
гордо,
Listen
if
you
care
to
Послушай,
если
хочешь,
But
I
will
not
sing
too
loud
Но
я
не
буду
петь
слишком
громко.
No,
not
tonight
Нет,
не
сегодня
вечером,
Just
before
I'm
over
and
out
Прямо
перед
тем,
как
я
исчезну,
I
wanna
sing
of
better
times
Я
хочу
петь
о
лучших
временах,
I
wanna
sing
of
hope
Я
хочу
петь
о
надежде.
We've
heard
those
empty
promises
Мы
слышали
эти
пустые
обещания,
Sound
like
such
a
joke
Звучащие
как
шутка.
And
so
I
stumble
И
вот
я
спотыкаюсь,
So
hard
to
say,
so
difficult
Так
сложно
сказать,
так
трудно.
Sometimes
I
am
not
able
Иногда
я
не
могу
To
separate
my
dreams
from
false
cliches
Отделить
свои
мечты
от
фальшивых
клише.
But
the
more
and
more
I
hear
it
Но
чем
больше
и
больше
я
это
слышу,
I
feel
the
spirit
rise
Я
чувствую,
как
поднимается
дух.
The
people
here
are
talking
'bout
Люди
здесь
говорят
о
The
oneness
of
our
lives
Единстве
наших
жизней.
Maybe
I
will
turn
away,
maybe
you
will
run
Может
быть,
я
отвернусь,
может
быть,
ты
убежишь,
It
just
maybe
a
foreshadowing
Это
может
быть
просто
предзнаменование
Of
what's
to
come
Того,
что
грядет.
So
anything
can
happen,
Так
что
все
может
случиться,
I
don't
believe
in
fate
Я
не
верю
в
судьбу.
I
won't
try
to
convince
you
Я
не
буду
пытаться
убедить
тебя,
'Cause
it's
getting
kind
of
late
Потому
что
уже
довольно
поздно.
There
it
is.
Just
before
I'm
over
and
out
Вот
оно.
Прямо
перед
тем,
как
я
исчезну,
My
parting
shot-just
to
say
you
hold
the
reins
Мой
прощальный
выстрел
- просто
сказать,
что
бразды
правления
в
твоих
руках.
And
will
you
struggle
И
будешь
ли
ты
бороться,
To
realize
this
earthly
paradise
Чтобы
понять,
что
этот
земной
рай
Isn't
so
far
above
us?
Не
так
уж
далеко
от
нас?
So
put
away
those
poisonous
ideas
Так
отбрось
эти
ядовитые
мысли,
You
know
it's
just
ideas
Ты
знаешь,
это
всего
лишь
мысли,
They're
the
only...
enemies
'round
here
Они
единственные...
враги
здесь.
I
see
your
eyes
are
closing
Я
вижу,
твои
глаза
закрываются,
Didn't
mean
to
keep
you
up
Не
хотел
тебя
задерживать.
There's
more
that
I
could
say
now
Я
мог
бы
сказать
больше,
But
I
guess
I've
said
enough
Но
думаю,
я
сказал
достаточно.
So
sleep
well
Так
спи
спокойно,
Just
before
I'm
over
and
out
Прямо
перед
тем,
как
я
исчезну.
Yes,
sleep
well,
just
before
I'm
over
and
out
Да,
спи
спокойно,
прямо
перед
тем,
как
я
исчезну.
The
more
and
more
I
hear
it
Чем
больше
и
больше
я
это
слышу,
I
feel
the
spirit
rise
Я
чувствую,
как
поднимается
дух.
The
people
here
are
talking
about
Люди
здесь
говорят
о
The
oneness
of
all
life
Единстве
всей
жизни.
Maybe
I
will
turn
away,
maybe
you
will
run
Может
быть,
я
отвернусь,
может
быть,
ты
убежишь,
But
it
just
may
be
Но
это
может
быть
просто
A
foreshadowing
of
what's
to
come
Предзнаменованием
того,
что
грядет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Duncan Sheik
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.