Paroles et traduction Duncan Sheik - Little Hands - 2006 Remastered Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Little Hands - 2006 Remastered Version
Маленькие ручки - Ремастированная версия 2006 года
Some
sweet
perversion
on
the
telephone
line
Какой-то
сладкий
разврат
по
телефону
I've
been
waiting
for
such
a
very
long
time
- For
her
to
be
free
Я
так
долго
ждал
этого
- Ждал,
когда
она
освободится
The
evening
was
nice
but
there
were
too
many
people
Вечер
был
хорош,
но
было
слишком
много
людей
And
all
my
thoughts
so
depraved
and
evil
И
все
мои
мысли
такие
порочные
и
злые
Oh
lord
what
would
she
say
(she
says:)
Господи,
что
бы
она
сказала
(она
говорит):
I'm
afraid
it's
not
to
be
Боюсь,
этому
не
бывать
You're
a
sweet
guy
but
you
ain't
for
me
Ты
милый
парень,
но
ты
не
для
меня
I
live
my
life
in
a
different
way
Я
живу
своей
жизнью
по-другому
You
know
those
things
you're
thinking
are
a
big
mistake
Знаешь,
то,
о
чем
ты
думаешь,
- большая
ошибка
We
stayed
out
late
'til
morning
came
Мы
гуляли
допоздна,
пока
не
наступило
утро
I
said
"I'll
take
you
home
if
it's
all
the
same"
Я
сказал:
"Я
провожу
тебя
домой,
если
ты
не
против"
Her
indifference
fills
the
room
Ее
безразличие
наполняет
комнату
Some
weak
seduction
on
the
morning
after
Какое-то
слабое
соблазнение
на
следующее
утро
How
it
slays
me
every
time
I
touch
her
Как
это
убивает
меня
каждый
раз,
когда
я
прикасаюсь
к
ней
But
she
just
wants
to
sleep
Но
она
просто
хочет
спать
(She
says:)
How
long
'til
you
understand
(Она
говорит):
Долго
ли
тебе
еще
объяснять
The
last
thing
that
I
need
is
another
man
Последнее,
что
мне
нужно,
это
еще
один
мужчина
Didn't
you
promise
to
give
it
a
rest
Разве
ты
не
обещал
оставить
это
Right
now
I
need
a
lover
like
a
hole,
like
a
hole
in
the
chest
Сейчас
мне
нужен
любовник
как
дыра,
как
дыра
в
груди
Oh
well,
can't
blame
a
guy
for
tryin'
Ну
что
ж,
нельзя
винить
парня
за
попытку
And
I'm
smiling
even
though
I'm
dying
И
я
улыбаюсь,
хотя
умираю
To
know
the
love
she
says
will
never
be
Чтобы
узнать
любовь,
которая,
по
ее
словам,
никогда
не
случится
One
last
conversation
in
the
crowded
bar
Последний
разговор
в
переполненном
баре
And
even
though
the
music
is
louder
by
far
И
хотя
музыка
гораздо
громче
I
hear
every
word
she
says
Я
слышу
каждое
ее
слово
(She
says:)
Don't
take
it
bad...
don't
worry
about
it
(Она
говорит):
Не
принимай
это
близко
к
сердцу...
не
волнуйся
об
этом
You're
a
friend
of
mine
and
there's
no
way
around
it
Ты
мой
друг,
и
с
этим
ничего
не
поделаешь
Sometimes
you
get
there
early,
sometimes
you
get
there
late
Иногда
ты
приходишь
рано,
иногда
ты
приходишь
поздно
But
even
if
you
had
a
chance,
you
never
knew
the
game
Но
даже
если
бы
у
тебя
был
шанс,
ты
бы
никогда
не
понял
эту
игру
Little
hands,
open
smile
- I"m
glad
we
got
to
talk
for
a
while
Маленькие
ручки,
открытая
улыбка
- я
рад,
что
мы
немного
поговорили
I
feel
ok...
yeah
i'm
feeling
better
Я
чувствую
себя
нормально...
да,
мне
лучше
I'll
let
her
go
but
I'll
never
say
never
Я
отпущу
ее,
но
я
никогда
не
скажу
"никогда"
It's
ok.yeah.it's
ok
Все
в
порядке,
да,
все
в
порядке
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Banich Francis Edward, Sheik Duncan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.