Duncan Sheik - My Junk - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Duncan Sheik - My Junk




My Junk
Моя одержимость
[WENDLA]
[ВЕНДЛА]
In the midst of this nothing. This miss of a life.
Среди этой пустоты. Этой упущенной жизни.
Still there's this wanting to see you go by.
Всё ещё есть это желание видеть тебя проходящим мимо.
[MARTHA]
[МАРТА]
It's almost like lovin'. Sad as that is.
Это почти как любовь. Как ни печально.
[THEA]
[ТЕА]
May not be cool, but it's so where I live.
Может, это и не круто, но это то, чем я живу.
[ANNA]
[АННА]
It's like I'm your lover or more like your ghost.
Как будто я твоя возлюбленная, или скорее твой призрак.
I spend the day wondering what you do, where you go.
Я провожу дни, гадая, что ты делаешь, куда ты идёшь.
[THEA]
[ТЕА]
I try and just kick it but what can I do.
Я пытаюсь просто забыть, но что я могу поделать.
We've all got our junk, and my junk is you.
У всех нас есть своя одержимость, и моя одержимость это ты.
[ALL GIRLS]
[ВСЕ ДЕВУШКИ]
See us, winter walking after a storm.
Видишь нас, идущих зимой после бури.
It's chill in the wind but it's warm in your arms.
Холодно на ветру, но тепло в твоих объятиях.
The stop all snow line, may not be true.
Граница, где прекращается снег, может быть, и не существует.
We've all got our junk, and my junk is you.
У всех нас есть своя одержимость, и моя одержимость это ты.
[GEORG]
[ГЕОРГ]
Well, you'll have to excuse me, I know it's so off.
Ну, ты должна меня извинить, я знаю, это так неуместно.
I love when you do stuff that's rude and so wrong.
Мне нравится, когда ты делаешь что-то грубое и неправильное.
[HANSCHEN]
[ХАНШЕН]
I go up to my room, turn the stereo on
Я поднимаюсь в свою комнату, включаю стереосистему
Shoot up some you, and the you is some song.
Вкалываю немного тебя, и это "тебя" какая-то песня.
[THEA]
[ТЕА]
I lie back just driftin' and play out these scenes
Я лежу, просто дрейфую и проигрываю эти сцены
I ride on the rush of all the hopes and the dreams.
Я кайфую от всех надежд и мечтаний.
[ANNA]
[АННА]
I May be neglecting the things I should do.
Возможно, я пренебрегаю тем, что должна делать.
But we've all got our junk, and my junk is you.
Но у всех нас есть своя одержимость, и моя одержимость это ты.
[ALL]
[ВСЕ]
See we still keep talkin' after you're gone.
Видишь, мы всё ещё продолжаем говорить после того, как ты ушёл.
You still with me then feels so good in my arms.
Ты всё ещё со мной, и это так хорошо в моих объятиях.
They say you go blind, maybe it's true.
Говорят, что ты слепнешь, может быть, это правда.
We've all got our junk, and my junk is you.
У всех нас есть своя одержимость, и моя одержимость это ты.
It's like we stop time. What can I do?
Как будто мы останавливаем время. Что я могу поделать?
We've all got our junk, and my junk is you.
У всех нас есть своя одержимость, и моя одержимость это ты.
My junk is you.
Моя одержимость это ты.
My junk is you.
Моя одержимость это ты.
You. You. You.
Ты. Ты. Ты.





Writer(s): Steven Sater, Duncan Sheik


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.