Paroles et traduction Duncan Sheik - Whispering
Here
the
ghosts
in
the
moonlight
Здесь,
в
лунном
свете,
призраки
кружат,
Sorrow
doing
a
new
dance
Печаль
танцует
новый
танец,
Through
their
bone,
through
their
skin
Сквозь
кости,
сквозь
кожу
проникает,
To
the
souls
in
the
fool's
night
Души
в
ночи
безумцев,
Fumbling
mutely
with
their
rude
hands
Неловко
шарящих
грубыми
руками,
And
there's
heartache
without
end
И
душевная
боль
без
конца.
See
the
father
bent
in
grief
Видишь
отца,
согбенного
горем,
The
mother
dressed
in
mourning
Мать,
одетую
в
траур,
Sister
crumbles,
and
the
neighbors
grumble
Сестра
рыдает,
соседи
ворчат,
The
preacher
issues
warnings
Священник
произносит
предостережения.
Little
miss
didn't
do
right
Маленькая
мисс
оступилась,
Went
and
ruined
all
the
true
plans
Разрушила
все
верные
планы,
Such
a
shame.
Such
a
sin.
Какой
позор.
Какой
грех.
Home
alone
on
a
school
night
Дома
одна,
в
школьную
ночь,
Harvest
moon
over
the
blue
land
Урожайная
луна
над
синей
землей,
Summer
longing
on
the
wind
Летняя
тоска
на
ветру.
Had
a
sweetheart
on
his
knees
У
меня
был
возлюбленный
на
коленях,
So
faithful
and
adoring
Такой
верный
и
обожающий,
And
he
touched
me.
And
I
let
him
love
me.
И
он
прикоснулся
ко
мне.
И
я
позволила
ему
любить
меня.
So
let
that
be
my
story
Так
пусть
это
будет
моей
историей.
For
the
hope,
for
the
new
life
Надежду
на
новую
жизнь,
Something
beautiful,
a
new
chance
Что-то
прекрасное,
новый
шанс,
Hear
its
whispering
Слышу
его
шепот,
There
again
Снова
и
снова.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Steven Sater, Duncan Sheik
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.