Paroles et traduction Duncan Sheik - William, It Was Really Nothing - Max Tannone Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
William, It Was Really Nothing - Max Tannone Remix
Вильям, это было действительно ничто - ремикс Макса Танноне
The
rain
falls
hard
on
a
humdrum
town
Сильный
дождь
льет
на
скучный
город
This
town
has
dragged
you
down
Этот
город
тянет
тебя
вниз
Oh,
the
rain
falls
hard
on
a
humdrum
town
О,
сильный
дождь
льет
на
скучный
город
This
town
has
dragged
you
down
Этот
город
тянет
тебя
вниз
And
everybody's
got
to
live
their
life
И
каждый
должен
прожить
свою
жизнь
God
knows
I've
got
to
live
mine
Бог
знает,
я
должен
прожить
свою
God
knows
I've
got
to
live
mine
Бог
знает,
я
должен
прожить
свою
William,
William,
it
was
really
nothing
Вильям,
Вильям,
это
было
действительно
ничто
William,
William,
it
was
really
nothing
Вильям,
Вильям,
это
было
действительно
ничто
It
was
your
life
Это
была
твоя
жизнь
How
can
you
stay
with
a
fat
girl
who'll
say
Как
ты
можешь
оставаться
с
толстушкой,
которая
говорит
"Oh,
would
you
like
to
marry
me?
"О,
ты
хочешь
на
мне
жениться?
If
you
like
you
can
buy
the
ring"
Если
хочешь,
можешь
купить
кольцо"
She
doesn't
care
about
anything
Ей
всё
равно
"Would
you
like
to
marry
me?
"Ты
хочешь
на
мне
жениться?
If
you
like
you
can
buy
the
ring"
Если
хочешь,
можешь
купить
кольцо"
I
don't
dream
about
anyone
Я
ни
о
ком
не
мечтаю
William,
William,
it
was
really
nothing
Вильям,
Вильям,
это
было
действительно
ничто
William,
William
Вильям,
Вильям
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Steven Morrissey, Johnny Marr
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.