Paroles et traduction Duñe - Your Fruit (feat. Gracy Hopkins)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Your Fruit (feat. Gracy Hopkins)
Твой Фрукт (feat. Gracy Hopkins)
I'm
addicted
to
your
fruit
Я
зависим
от
твоего
фрукта
And
your
body
И
твоего
тела
A
banana
with
some
juice
dans
un
petit
pamplemousse
Банан
с
соком
в
маленьком
грейпфруте
(Ain't
anything
salty)
(Ничего
солёного)
I'm
catching
diabetes
У
меня
скоро
будет
диабет
(Some
sugar
to
party)
(Немного
сахара
для
вечеринки)
You
asking
me
the
Speedy
Ты
спрашиваешь
меня
про
Спиди
(Don't
you
get
me
started)
(Даже
не
начинай)
My
East
Africa
queen,
let
me
be
your
throne
Моя
восточноафриканская
королева,
позволь
мне
быть
твоим
троном
(Why
don't
you
come
on
my
knees
so
I
can
tell
you
a
story?)
(Почему
бы
тебе
не
встать
передо
мной
на
колени,
чтобы
я
мог
рассказать
тебе
историю?)
I'm
addicted
to
your
fruit
Я
зависим
от
твоего
фрукта
And
your
body
И
твоего
тела
A
banana
with
some
juice
dans
un
petit
pamplemousse
Банан
с
соком
в
маленьком
грейпфруте
(Ain't
anything
salty)
(Ничего
солёного)
I'm
catching
diabetes
У
меня
скоро
будет
диабет
Got
me
in
my
feelings
Ты
заставляешь
меня
чувствовать
I
hope
you're
gonna
fix
me
yeah
Я
надеюсь,
ты
меня
исправишь,
да
'Cause
anything
you
do
feels
oh,
Потому
что
всё,
что
ты
делаешь,
ощущается,
о,
Feels
always
special
to
me
Всегда
особенным
для
меня
Addicted
like
a
fool
Зависим,
как
дурак
But
you
already
knew
Но
ты
уже
знала
I'd
keep
drowning
more
each
day
Что
я
буду
тонуть
всё
больше
с
каждым
днём
I'm
addicted
to
your
fruit
Я
зависим
от
твоего
фрукта
And
your
body
И
твоего
тела
A
banana
with
some
juice
dans
un
petit
pamplemousse
Банан
с
соком
в
маленьком
грейпфруте
(Ain't
anything
salty)
(Ничего
солёного)
I'm
catching
diabetes
У
меня
скоро
будет
диабет
(Some
sugar
to
party)
(Немного
сахара
для
вечеринки)
You
asking
me
the
Speedy
Ты
спрашиваешь
меня
про
Спиди
(Don't
you
get
me
started)
(Даже
не
начинай)
My
East
Africa
queen,
let
me
be
your
throne
Моя
восточноафриканская
королева,
позволь
мне
быть
твоим
троном
(Why
don't
you
come
on
my
knees
so
I
can
tell
you
a
story?)
(Почему
бы
тебе
не
встать
передо
мной
на
колени,
чтобы
я
мог
рассказать
тебе
историю?)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.