Dune - The Eyes of the World - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dune - The Eyes of the World




W świecie władzy i pieniędzy
W swiecie wladzy i pieniędzy
Nieczystym, nieczułym, nienasyconym i niebezpiecznym
Нечестивым, нечестивым, нечестивым и нечестивым.
Szukamy czegoś, co nie przychodzi
Szukamy czegoś, co nie przychodzi
Do nikąd prowadzi
Do nikąd prowadzi
Chcemy się uwolnić, być sobą
Chcemy się uwolnić, być sobą
Lecz siedzimy zakuci w łańcuchy
Lecz siedzimy zakuci w lancuchy
Świat szaleje, rzuca w nas kłamstwami
Swiat szaleje, rzuca w nas kłamstwami
A oczy tego świata wpatrzone w nas
A oczy tego swiata wpatrzone w nas
When I'm trying to break free
Когда я пытаюсь вырваться на свободу
I'm just trying to be me
Я просто пытаюсь быть собой.
While the eyes of the world are fixed on me
В то время как глаза всего мира устремлены на меня.
But I don't have the answers
Но у меня нет ответов.
I don't have the truth
У меня нет правды.
The world is still insane
Мир все еще безумен.
Stretching the human brain
Растяжение человеческого мозга
Humanity in vein
Человечность в венах
We are still in chains
Мы все еще в цепях.
Will someone tell me how to end the reign
Кто-нибудь скажет мне, как покончить с правлением?
When the eyes of the world are fixed upon me
Когда взоры всего мира устремлены на меня.
These all-knowing eyes
Эти всезнающие глаза ...
Controlling us with lies
Контроль над нами с помощью лжи
They wanna make me shrink into darkness
Они хотят заставить меня сжаться во тьме.
But my eyes stay clear and bright
Но мои глаза остаются ясными и яркими.
Cause I thrive in sunlight
Потому что я процветаю в солнечном свете
When the eyes of the world are fixed on me
Когда взоры всего мира устремлены на меня.
As ambitious as we are
Такие же амбициозные, как и мы.
Believing we have come so far
Веря, что мы зашли так далеко.
Yet heartless, shady, hungry, vicious
И все же бессердечная, темная, голодная, порочная.
Kinds are till running the show
Виды до сих пор управляют шоу
When the eyes of the world are fixed upon me
Когда взоры всего мира устремлены на меня.
Let's be carried by our will
Пусть нас несет наша воля.
Up the mountains we have build
В горах мы построили
Let us close every hole
Давайте закроем все дыры.
And fill up all the oceans
И заполнить все океаны.
Let their powers disappear and face
Пусть их силы исчезнут и встретятся лицом к лицу.
We're all born the same
Мы все рождаемся одинаковыми.
But now the eyes of the world are fixed upon me
Но теперь взоры всего мира устремлены на меня.
Now the eyes of the world are fixed upon me
Теперь взоры всего мира устремлены на меня.
Yeah, the eyes of the world are fixed upon me
Да, глаза всего мира устремлены на меня.
Yeah, the eyes of the world are fixed upon me
Да, глаза всего мира устремлены на меня.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.