Dune - Up! - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dune - Up!




Up!
Up!
Più Tedua che Tony, più Mowgli che Tarzan
More Tedua than Tony, more Mowgli than Tarzan
Un deca di daWee da darti a distanza
A deca of daWee to give you from a distance
Sulla sua testa una taglia
There's a bounty on his head
Ma con un taglio dalla rasatura sfumata
But with a faded haircut
Nella radura raduna la tua fratellanza
In the clearing, gather your brotherhood
Culo da ba-ttone sputo dal bar-cone
Butt like a ba-tton, spit from the bar-cone
Fumo fa un ca-ppone
Smoke makes a ca-pon
Bolle, bolle, bolle nel mio pentolone
Bubbles, bubbles, bubbles in my cauldron
Voglio case chiuse per l'istituzione, questo da quando
I want closed houses for the institution, ever since
Per strada un pappone si compra le donne
A pimp on the street buys women
Poi va tuo marito e si compra l'amore
Then your husband goes and buys love
(Br br brr)
(Br br brr)
Senti il baccano fre', dal Vaticano
Listen to the noise, man, from the Vatican
Perché hanno avvistato un viados tra suore
Because they spotted a transvestite among the nuns
Cerca le buste dentro le scarpe del pusher
The cop searches for bags inside the pusher's shoes
Lo sbirro, la perquisizione (brr)
The search (brr)
In giro Ciro compra e vende ma
Ciro goes around buying and selling but
Dove il vento tira va
He goes wherever the wind blows
La bandiera sua la cambia sempre
He always changes his flag
Soldi in tasca, in tasca qua
Money in his pocket, in his pocket here
Cucaracha, uh ah ah
Cucaracha, uh ah ah
Non va a caccia, manda una comparsa
He doesn't go hunting, he sends a stand-in
Lui mangia e si riempie
He eats and fills himself up
Ciro, Ciro, ancora non mi hai ucciso
Ciro, Ciro, you haven't killed me yet
Ciro, Ciro, troverà la sua strada per fare un milione
Ciro, Ciro, will find his way to make a million
Tornerà dalla banda a cui diede il nome
He will return to the gang he named
Comprerà per sua mamma una casa migliore
He will buy a better house for his mother
E porterà in hotel le nipoti con
And he will take his nieces to a hotel
Il padre è a fare carcere e Sert
His father is in jail and Sert
Guardo la strada poi dopo attraverso
I look at the street then I cross
Lei quando mi parla mi passa attraverso
When she talks to me, she goes through me
Tiro di canna non va di traverso
A drag of the joint doesn't go down the wrong way
Gettano merda addosso allo straniero
They throw shit at the foreigner
Tutta l'havana si sposta se c'è tempo avverso
All of Havana moves if the weather is bad
Prendendo un diverso sentiero
Taking a different path
Chiama la donna leonessa
Call the woman lioness
Come Renè Vallanzasca
Like Renè Vallanzasca
Lei è più folle e ha più soldi
She is crazier and has more money
Da me resta affascinata
She is fascinated by me
Muoviti pronto a colpire
Move, ready to strike
Se muori per conto di chi
If you die, for whom
Fre' è mowgli contro la tigre
Man, it's Mowgli against the tiger
Ne reso conto alla fine
I realized it in the end
Gazzelle, pantere
Gazelles, panthers
Per le gazze ladre
For the thieving magpies
Il quartiere si crede foresta
The neighborhood thinks it's a forest
Il re in questione detto leone
The king in question is called a lion
Però è privo di criniera
But he has no mane
Questo succede se il popolo comodo
This happens if the comfortable people
Gli dice: "Prego, si autolegga"
Tell him: "Please, read yourself"
Più Silvio che Simba
More Silvio than Simba
Più Ovidio che Brera
More Ovidio than Brera
In giro Ciro compra e vende ma
Ciro goes around buying and selling but
Dove il vento tira va
He goes wherever the wind blows
La bandiera sua la cambia sempre
He always changes his flag
Soldi in tasca, in tasca qua
Money in his pocket, in his pocket here
Cucaracha, uh ah ah
Cucaracha, uh ah ah
Non va a caccia, manda una comparsa
He doesn't go hunting, he sends a stand-in
Lui mangia e si riempie
He eats and fills himself up
Ciro, Ciro, ancora non mi hai ucciso
Ciro, Ciro, you haven't killed me yet
Ciro, Ciro, troverà la sua strada per fare un milione
Ciro, Ciro, will find his way to make a million
Tornerà dalla banda a cui diede il nome
He will return to the gang he named
Comprerà per sua mamma una casa migliore
He will buy a better house for his mother
E porterà in hotel le nipoti con
And he will take his nieces to a hotel
Il padre è a fare carcere e Sert
His father is in jail and Sert





Writer(s): SASCHA BASLER, OLIVER FRONING, BERND BURHOFF


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.