Dunedain - Eterno - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction en anglais Dunedain - Eterno




Eterno
Eternal
Cuando ya no queda nada por vivir
When there's nothing left to live for
Cuando el tiempo dice adiós a un porvenir
When time says goodbye to a future
Es momento de afrontar mi realidad
It's time to face my reality
Y siento que todo da igual si no estás
And I feel like everything is meaningless if you're not here
Si es tu estrella quien me guía a ese lugar
If it's your star that guides me to that place
Yo camino sin dolor ni oscuridad
I walk without pain or darkness
Y si caigo y es momento de partir
And if I fall and it's time to leave
Solo te pido que estés junto a
I only ask that you be by my side
Tu aliento quiero sentir
I want to feel your breath
Voy a camino hacia el lugar que tu recuerdo me dejó
I'm heading towards the place your memory left me
Es difícil continuar, sin ti no logro ser quien soy
It's hard to carry on, without you I can't be who I am
Por volver a caminar, que sea eterno nuestro amor
To walk again, may our love be eternal
Regresa hacia mí, ven, por favor
Come back to me, please come
En tus alas puedo volver a volar
On your wings I can fly again
Descubrir lo que es al fin la libertad
Discover what freedom truly is
Dormir entre las estrellas y sentir
Sleep among the stars and feel
Que todo soy al estar junto a ti
That I am everything when I'm with you
Eterno quiero seguir
I want to remain eternal
Voy a camino hacia el lugar que tu recuerdo me dejó
I'm heading towards the place your memory left me
Es difícil continuar, sin ti no logro ser quien soy
It's hard to carry on, without you I can't be who I am
Por volver a caminar, que sea eterno nuestro amor
To walk again, may our love be eternal
Regresa hacia mí, ven, por favor
Come back to me, please come
Voy a camino hacia el lugar que tu recuerdo me dejó
I'm heading towards the place your memory left me
Es difícil continuar, sin ti no logro ser quien soy
It's hard to carry on, without you I can't be who I am
Por volver a caminar, que sea eterno nuestro amor
To walk again, may our love be eternal
Regresa hacia mí, ven, por favor
Come back to me, please come
Voy a camino hacia el lugar que tu recuerdo me dejó
I'm heading towards the place your memory left me
Es difícil continuar, sin ti no logro ser quien soy
It's hard to carry on, without you I can't be who I am
Por volver a caminar, que sea eterno nuestro amor
To walk again, may our love be eternal
Regresa hacia mí, ven, por favor
Come back to me, please come






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.