Paroles et traduction en anglais Dunedain - Eterno
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando
ya
no
queda
nada
por
vivir
When
there's
nothing
left
to
live
for
Cuando
el
tiempo
dice
adiós
a
un
porvenir
When
time
says
goodbye
to
a
future
Es
momento
de
afrontar
mi
realidad
It's
time
to
face
my
reality
Y
siento
que
todo
da
igual
si
no
estás
And
I
feel
like
everything
is
meaningless
if
you're
not
here
Si
es
tu
estrella
quien
me
guía
a
ese
lugar
If
it's
your
star
that
guides
me
to
that
place
Yo
camino
sin
dolor
ni
oscuridad
I
walk
without
pain
or
darkness
Y
si
caigo
y
es
momento
de
partir
And
if
I
fall
and
it's
time
to
leave
Solo
te
pido
que
estés
junto
a
mí
I
only
ask
that
you
be
by
my
side
Tu
aliento
quiero
sentir
I
want
to
feel
your
breath
Voy
a
camino
hacia
el
lugar
que
tu
recuerdo
me
dejó
I'm
heading
towards
the
place
your
memory
left
me
Es
difícil
continuar,
sin
ti
no
logro
ser
quien
soy
It's
hard
to
carry
on,
without
you
I
can't
be
who
I
am
Por
volver
a
caminar,
que
sea
eterno
nuestro
amor
To
walk
again,
may
our
love
be
eternal
Regresa
hacia
mí,
ven,
por
favor
Come
back
to
me,
please
come
En
tus
alas
puedo
volver
a
volar
On
your
wings
I
can
fly
again
Descubrir
lo
que
es
al
fin
la
libertad
Discover
what
freedom
truly
is
Dormir
entre
las
estrellas
y
sentir
Sleep
among
the
stars
and
feel
Que
todo
soy
al
estar
junto
a
ti
That
I
am
everything
when
I'm
with
you
Eterno
quiero
seguir
I
want
to
remain
eternal
Voy
a
camino
hacia
el
lugar
que
tu
recuerdo
me
dejó
I'm
heading
towards
the
place
your
memory
left
me
Es
difícil
continuar,
sin
ti
no
logro
ser
quien
soy
It's
hard
to
carry
on,
without
you
I
can't
be
who
I
am
Por
volver
a
caminar,
que
sea
eterno
nuestro
amor
To
walk
again,
may
our
love
be
eternal
Regresa
hacia
mí,
ven,
por
favor
Come
back
to
me,
please
come
Voy
a
camino
hacia
el
lugar
que
tu
recuerdo
me
dejó
I'm
heading
towards
the
place
your
memory
left
me
Es
difícil
continuar,
sin
ti
no
logro
ser
quien
soy
It's
hard
to
carry
on,
without
you
I
can't
be
who
I
am
Por
volver
a
caminar,
que
sea
eterno
nuestro
amor
To
walk
again,
may
our
love
be
eternal
Regresa
hacia
mí,
ven,
por
favor
Come
back
to
me,
please
come
Voy
a
camino
hacia
el
lugar
que
tu
recuerdo
me
dejó
I'm
heading
towards
the
place
your
memory
left
me
Es
difícil
continuar,
sin
ti
no
logro
ser
quien
soy
It's
hard
to
carry
on,
without
you
I
can't
be
who
I
am
Por
volver
a
caminar,
que
sea
eterno
nuestro
amor
To
walk
again,
may
our
love
be
eternal
Regresa
hacia
mí,
ven,
por
favor
Come
back
to
me,
please
come
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.