Dunga - Acorda Prá Vida - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dunga - Acorda Prá Vida




Acorda Prá Vida
Wake Up To Life
Ei, acorda pra vida
Hey, wake up to life
Mais um dia que acaba
Another day that ends
E alguma coisa dentro
And something inside
Ainda não terminou
Is not yet finished
Pode ser o pensamento de mudar de vida
Could be thinking of changing your life
Ou então de estudar e ser alguém um dia
Or maybe to study and be someone some day
Cada dia que se passa mais difícil vai ficando
Each passing day is getting harder
Todo dia um leão você tem que derrubar
Every day you have to bring down a lion
Vai ficando tudo igual, trabalhando sem ideal
Everything stays the same, working without an ideal
E às vezes você pensa que virou um animal
And sometimes you think you've become an animal
Mas é preciso pensar e a cabeça levantar
But you have to think and lift your head up
A paciência é o dom de ter uma vida plena
Patience is the gift of a full life
O reggae é o que nos motiva, vibração positiva,
Reggae is what motivates us, positive vibration,
Passo firme, mente e a que vai melhorar
Steady step, sane mind, and the faith that will improve
Ei, acorda pra vida
Hey, wake up to life
Mais um dia que acaba
Another day that ends
E alguma coisa dentro
And something inside
Ainda não terminou
Is not yet finished
Um reggae pra animar, um vinho pra relaxar
A reggae to cheer up, some wine to relax
E pra fugir da vida louca, conversar com Jah
And to get away from crazy life, talk to Jah
Um reggae pra animar, um vinho pra relaxar
A reggae to cheer up, some wine to relax
E pra fugir da vida louca, conversar com Jah
And to get away from crazy life, talk to Jah
Mas é preciso pensar e a cabeça levantar
But you have to think and lift your head up
A paciência é o dom de ter uma vida plena
Patience is the gift of a full life
O reggae é o que nos motiva, vibração positiva
Reggae is what motivates us, positive vibration
Braço firme, mente e a que vai melhorar
Steady arm, sane mind, and the faith that will improve
Ei, acorda pra vida
Hey, wake up to life
Mais um dia que acaba
Another day that ends
E alguma coisa dentro
And something inside
Ainda não terminou
Is not yet finished
Ei, acorda pra vida
Hey, wake up to life
Mais um dia que acaba
Another day that ends
E alguma coisa dentro
And something inside
Ainda não terminou
Is not yet finished
Mas é preciso pensar e a cabeça levantar
But you have to think and lift your head up
A paciência é o dom de ter uma vida plena
Patience is the gift of a full life
O reggae é o que nos motiva, vibração positiva
Reggae is what motivates us, positive vibration
Braço firme, mente e a que vai melhorar
Steady arm, sane mind, and the faith that will improve
Mas é preciso pensar e a cabeça levantar
But you have to think and lift your head up
A paciência é o dom de ter uma vida plena
Patience is the gift of a full life
O reggae é o que nos motiva, vibração positiva
Reggae is what motivates us, positive vibration
Braço firme, mente e a que vai melhorar
Steady arm, sane mind, and the faith that will improve
Mas é preciso pensar e a cabeça levantar
But you have to think and lift your head up
A paciência é o dom de ter uma vida plena
Patience is the gift of a full life
O reggae é o que nos motiva, vibração positiva
Reggae is what motivates us, positive vibration
Braço firme, mente e a que vai melhorar
Steady arm, sane mind, and the faith that will improve
E a que vai melhorar.
And the faith that will improve.





Writer(s): Dunga - Francisco José Dos Santos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.